fbpx

Lord Bellinger: An Autobiography, by Harry Graham

Cover of first U. K. edition of 'Lord Bellinger'Imagine my delight, upon taking Lord Bellinger down from a shelf in one of the few remaining used book shops along Charing Cross Road and discovering that it was not some arthritic attempt at a ripping yarn or a petrified Edwardian romance novel, but a mocking pastiche on the life of the idle nobility. Visions of Augustus Carp, Esq. danced in my head as I took it up to the cashier. This could easily be one of my great finds.

Sadly, after devouring the book in the course of the next day or so, I had to conclude that Lord Bellinger is a good find, but not a great one. Unlike H. H. Bashford, who managed in Augustus Carp, Esq. to find a narrative voice that was both sincere in its allegiance to his subject’s smugness and withering in its comic mockery, Graham displays a restraint that often undermines his satirical intent.

Despite being just one generation away from his family’s roots in the brewery business, Richard de la Poer Tracy Bellinger, the third son of John, the first Baron Bellinger, is truly to the manor born. He prides himself that, like his father, he is “naturally disinclined to anything approaching effort.” When he succeeds his father to the House of Lords, he takes it as given that the peers of the upper chamber are the rightful rulers of England: “I feel sure that I am only voicing the unanimous opinion of my class when I say that it is essential for the maintenance of the Constitution that the affairs of Empire should be conducted by gentlemen who are prepared to consider the questions of the day with open minds, unbiased by any kind of commercial or business experience whatsoever.”

Although still a relatively young man, Lord Bellinger has chosen to write his autobiography as a protest against the effects of the Parliament Act of 1911, which removed many of the legislative powers of the House of Lords. He is proud to stand–or rather, sit–beside “able, brilliant, painstaking men, inspired by a strong sense of duty to themselves: the solid backbone upon which the House and the nation can always depend.” Among these luminaries are such men as:

Lord Slaugham, with whom divorce has become more of a habit than an event (his marriage with his fourth wife was quite one of the most interesting of last year’s society functions); Lord Thrapstone, who absentmindedly wrote a friend’s name on a cheque, was found guilty, and bound over to come up for judgment if called upon, it being rightly considered that the disgrace of being found out was a sufficient punishment for a man of his social standing; Lod Blissworth, who, on the strength of possessing an acre of land and two gum-trees in the West Indies, floated the Yumata River Company, whose collapse ruined so many domestic servants. Here, too, was Lord Lythe and Saythe (formerly Sir Benjamin Salmon), who so generously offered to subscribe £50,000 to the scheme for a National Opera House on condition that a thousand other people would do the same; old Lord Bletchley, who, though eighty-nine years of age and mentally deficient, is still able to touch his toes with his fingers without bending his knees; Lord Meopham, who shot his coachman in the back with a revolver because that domestic happened to take a wrong turn in Park Lane; Lord Swaffield, who as Sir Moses Hamilton earned a world-wide reputation by walking down the Duke of York’s steps on his hands for a wager; Lord Dunbridge, famous as the husband of Lady Dunbridge, whose enthusiasm for the cause of Woman’s Suffrage has caused her to cut her hair off, and to take her meals in a liquid form and exclusively through the nose; Lord Brancaster, who as Sir Thomas Tilling failed seven times to get into Parliament–though he stood impartially on both sides–but who, on the death of his uncle, at last earned the reward of patriotism and became a true representative of the people; and a host of others.

Richard Lord Bellinger’s preparation for a seat in the House follows a well-worn path: Eton, a stint in the Army, a bit of sports, a bit of travel, and marriage into greater wealth. His two elder brothers conveniently give way before him: one, a churchman, decapitated in the Boxer Rebellion; the other a con artist who disappears in the South Seas after scandalous detours at the gaming tables of Biarritz and Monte Carlo. He takes naturally to his peerage, and accepts the responsibilities that come with the position. He relates, for example, the heart-rending tale of Alfred, his family’s doorman, who is fired for being found asleep on the job (at 4 A. M.), and who ends up spending his last penny for his son’s Christmas present. Lord Bellinger is so moved by this glimpse into the lives of the lower classes that he is moved to undertake charitable work. “I found, however, that this would entail the sacrifices of more time than I could possible spare–and was consequently forced to relinquish the idea.” He is, however, proud to declare that each Christmas he presents a brace of rabbits to “Every labourer on the estate who has reached the age of ninety without receiving a ‘parish relief.'”

Lord Bellinger ends with a fond look back at his wedding, which has somewhat the effect of a hanging note. Having gently skewered his peer for the last two-hundred-some pages, Graham balks at a final thrust and, instead, leaves him to live happily ever after. Sixty years later, the Monty Python troupe dispatched with the grandchildren of Lord Bellinger’s counterparts in under five minutes in their memorable “Upper Class Twit of the Year” sketch. Not all forms of restraint are laudable.

The best part of Lord Bellinger isn’t the ending, in fact–it’s what comes after the ending. This is one of the few works of fictional autobiography to come with an index. It starts with this highly informative quartet:

Abergeldie. See Aberlochie
Aberladdie. See Abernethy
Aberlochie. See Abergeldie
Abernethy. See Aberladdie

And continues on to such gems as:

Banchory, Earl of, half-witted condition of, 221; unattractive nature of remaining half, 221

or

Cowan, Sir Simeon, 44; worth a million and a quarter, 45; not safe to kick his son, 45

and coming, finally, to words I will always prefer to remember as the true ending of Lord Bellinger:

Zinc, grandmother’s dental cavities stopped with, 172

Harry Graham, himself the son of a K. C. B. and former Guardsman, was a prolific writer of comic poems, stories and plays. He’s probably best remembered now for his very first book, Ruthless Rhymes for Heartless Homes and More Ruthless Rhymes (Hilarious Stories), which can be considered the forerunner of Belloc’s Cautionary Tales, Edward Gorey’s macabre ABC books, and A Series of Unfortunate Events:

Making toast at fireside,
Nurse fell in the grate and died;
And, what makes it ten times worse,
All the toast was burned with nurse.

Ruthless Rhymes for Heartless Homes and More Ruthless Rhymes (Hilarious Stories) is available in all sorts of forms: as a Dover Thrift paperback, as an Audible audiobook, in ebook formats on Project Gutenberg and the Internet Archive, and on its own website, www.ruthlessrhymes.com.


Lord Bellinger: An Autobiography, by Harry Graham
London: Edward Arnold, 1911

Classic Covers from Claude Kendall Books

I recently picked up a first (and only) edition of Felix Riesenberg’s 1933 novel, Mother Sea, and was intrigued to see that it came from Claude Kendall, the same publisher that issued some of Tiffany Thayer’s most notorious over-the-top pot-boilers (including Thirteen Men and Thirteen Women).

Doing a bit of Googling, I quickly learned two things about Mr. Kendall: first, that he was murdered in a New York City hotel room in 1937, a murder that has never been solved (courtesy of The Passing Tramp); and second, that while the literary standards of his firm may not have been the highest, their book covers are among the most memorable of their period. Here is a little sample for your guilty pleasures:

Uncle Sham, by Kanhaya Lal Gauba (1929)

unclesham
This scathing satire of American life, subtitled “Being the Strange Tale of a Civilisation Run Amok,” which viewed the country from the perspective of the most virulent and self-righteous visitor, was a reaction to Katherine Mayo’s 1927 book, Mother India. The New Yorker’s reviewer called it “the best comic volume of the year.”

Lo!, by Charles Fort (1931)

lo

Depending on whose side you take, Charles Fort was either a “satirist hugely skeptical of human beings” or “a patron of cranks.” Either way, he was well-regarded by some people and still is today. He’s got his own society (the International Fortean Organization) and a magazine (Fortean Times) devoted to the phenomena he studied. Lo! comes with an introduction by Tiffany Thayer, illustrations by Alexander King (viz. my pan of his memoir, Mine Enemy Grows Older), and cover plugs by Theodore Dreiser, Booth Tarkington, and John Cowper Powys.

Smoking Altars, by Gladys St. John Loe (1936)

smoking altars

Murder mysteries were a specialty for Claude Kendall, preferably set in exotic locations. This one takes place on a plantation in Kenya. Lionel Houser’s Lake of Fire was set in Burma, The Surrender of Helen in the South Seas, and Death Rides the Air Line on the then-novel mode of transportation. Murder in Bermuda, written by Kendall’s financial backer, Willoughby Sharp (who added his name on the books starting in 1934), is self-explanatory.

murderinbermuda

Pasha the Persian, by Margaret Linden, with illustrations by Milt Gross (1936)

Milt-Gross-Pasha-the-Persian

Illustrated by the legendary cartoonist, Milt Gross, this might have been meant by Ms. Linden to be a children’s story, but Gross’ wild drawings put this solidly in the American tradition of tall tales, and might have been Gross’ attempt to out-do his compatriot George Herriman’s KrazyKat.

Twisted Clay, by Frank Walford (1934)

twistedclay

Fetching a whopping $2,000 on Amazon, this novel of a demented teen-aged lesbian, in the words of James Doig, “has the distinction of being one of the more bizarre thrillers published in the 1930s, which is saying something given the excruciating excesses of R.R. Ryan, Harry Keeler, J.U. Nicolson amongst others.” It was banned for decades in Walford’s native Australia, although from the looks of it, Walford might have been plowing the same row as Kendall fave Tiffany Thayer. You can read more about the book on Wormwoodiana, the Tartarus Press blog. Kendall also published another early classic of lesbiana, G. Sheila Donisthorpe’s Loveliest of Friends.

Claude Kendall’s house was, in a way, the Grove Press of its time. Kendall did attempt to gain U. S. publication rights for Ulysses, although it might have been as much for its scandalous reputation as its literary merit. He did release the first U. S. edition of Octave Mirbeau’s S&M classic, Torture Garden.

manandwife

On the other hand, while Beth Brown’s two novels, For Men Only and Man and Wife, had historical settings (New Orleans of the 1890s), I suspect their attraction had more to do with their subjects (a madame and a prostitute, respectively). And the fact that the Kendall catalogue is rich with such obvious works of fine writing as Dark Dame, Six Lost Women, and Secret Ways tips the scales, I’m afraid, on the side of trash. On the bright side, one can honestly say that there is a larger audience of connoisseurs of fine trash now than there ever was, so I welcome them to dive into the vintage dumpsters of Claude Kendall (and Wiloughby Sharp) and see what treasures they can find.

Video feature on Herbert Clyde Lewis, a neglected writer long overdue for rediscovery

Now available on YouTube–a video feature on the life and works of Herbert Clyde Lewis:

All four of his novels have been featured on this site:

I just learned that Gentleman Overboard has been published in a new Hebrew translation by Zikit Books in Israel. When will an American publisher discover this fine writer’s work?

A Round-up of Reader Recommendations: Arthur Rex, The Rack and Lindsay Gutteridge’s shrunken trilogy

Several readers contacted me within the last few weeks to recommend some neglected favorites.

rackMartine Sepion suggested A. E. Ellis’s The Rack. This 1958 novel about an Englishman’s stay in a tuberculosis sanatorium in the French Alps has been in and out of print numerous times, including at least once as a Penguin Modern Classic. A. E. Ellis was later revealed as the pseudonym of Derek Lindsay, but the novel remained his only publication. Graham Greene considered it not just a modern, but a timeless, classic: “There are certain books which we call great for want of a better term, that rise like monuments above the cemeteries of literature: Clarissa, Great Expectations, Ulysses. The Rack, to my mind, is one of this company” It continues to have its advocates: in 1983, the choreographer Kenneth Macmillan chose it as his desert island book for BBC’s “Desert Island Discs,” and in 2001, Dr. David Goldberg chose it as one of his top ten books in an article in the British Journal of Psychology. Goldberg wrote,

It was important to me because it was the first good description that I had read of the psychological consequences of physical disease, and the frantic activities of those who realise that conventional medicine has failed them and that they are dying. It seemed to me a greater book than The Magic Mountain; perhaps because it was expressed in an English idiom with which I could identify. The description of the death of the doctors in the sanatorium punctured my fantasies of medical invulnerability, and the image of the student whose body is found high in the mountain clutching a handful of gentians remained with me indelibly. In my first job as a house physician, I was pleased to work for a physician who allowed his severely ill patients to bring faith healers into the hospital.

This book also heightened my awareness of the problems of the dying, and of the complications of medical treatment. It was the first account that I read of hallucinations produced by therapy with morphine. After I qualified as a doctor I learned far more about psychological reactions to physical illness from my patients, and from the experience of being admitted to my own ward with a physical illness during my houseman year. I found, to my own amazement, that my identifications were with my fellow patients rather than with the medical staff, all of whom I knew very well. After four deaths in a single night, I could take it no more, and discharged myself so that I could recover some vestige of composure at home.

arthurrexAndrew Georgiou wrote from Australia to recommend Thomas Berger’s Arthur Rex: A Legendary Novel (1978). Although out of print in paper, it’s available in Kindle“>Kindle format, part of an extensive series of reissues from Berger’s large oeuvre from Open Road Media. A reworking of Malory’s saga with a dollop of broad comedy and a sprinkling of spicy language, Arthur Rex received a mix of reviews–some enthusiastic and some less so. The usually-skeptical Kirkus Reviews positively applauded: “In addition to providing a galloping Camelot of sheer fun, Arthur Rex turns out to be the first really astute reworking of the Arthurian story in decades, a gesture of great irreverence and homage to a realm in which all men ‘lived and died by legend (and without it the world hath become a mean place).'”

Finally, Greg Friel had three recommendations: Lindsay Gutteridge’s fantastic trilogy recounting the adventures of a raisin-sized spy in the wilderness of a normal-sized landscape: Cold War in a Country Garden (1971); Killer Pine (1973); and Fratricide is a Gas (1975). “It’s like “The Incredible Shrinking Man” meets James Bond!” Gutteridge’s hero, Matthew Dilke, is a British secret agent shrunk down to one-fourth of an inch high and sent to investigate the source of a poisonous gas threatening a much-overcrowded Earth. Killer Pine is more of a Cold War book than the first, as it pits Dilke and his sidekick/main squeeze, Hyacinthe, against a band of Russian micro-men concocting ecological trouble in the Canadian Rockies. One SF guide wrote of them, “They are all splendid adventure stories and powerfully engage the sense of wonder.” According to one Wikipedia poster, Bond movie producer Harry Salzman actually tried to make a spy thriller based on the novel sometime back in the 1970s.
gutteridge

Outside Lies Magic: Regaining History and Awareness in Everyday Places, by John R. Stilgoe

Cover of first U. S. edition of 'Outside Lies Magic'
“Get out now,” John R. Stilgoe urges us at the start of Outside Lies Magic: Regaining History and Awareness in Everyday Places. “Not just outside, but beyond the trap of the programmed electronic age so gently closing around so many people at the end of our century.”

Stilgoe is not advocating an escape back to a simpler form of life or a time before electronics. Instead, Outside Lies Magic is a call for us to step outside … and pay attention. In particular, to pay attention to all the aspects of our environment that we quickly learn to take for granted, that thereby become invisible, particularly if we are accustomed to travel through this environment inside the cocoon of a car.

Stilgoe calls it “a straightforward guidebook to exploring.” By exploring, he means venturing into our ordinary landscapes at a slower pace–by foot or bicycle–and taking the time to notice: “to widen his or her angle of vision, to ste sideways and look at something seemingly familiar, to walk a few paces and see something utterly new.”

Stilgoe, a professor in the History of Landscape at Harvard, is not exactly a neglected figure. His classes are among the most popular and best-regarded at Harvard, and he was the subject of a story on CBS’s “60 Minutes” back in 2009. Outside Lies Magic is still available in Kindle format, but it’s been out of print in paper form for the last decade.
stilgoe
Landscape–whether natural or man-made–is not meant to be interpreted, Stilgoe points out. It’s meant, in most cases, simply to serve some purpose, whether obvious or obscure. And since most of our voyages through our landscape are also purposeful, we tend to neglect anything not directly related to our purposes.

Exploring, for Stilgoe, starts with abandoning purpose. “Ordinary exploration begins in casual indirection, in the juiciest sort of indecision….” This is not aimless wandering, however. Although the term doesn’t appear in the book, Outside Lies Magic is about mindfulness applied to the everyday world around us.

Stilgoe leads the reader through this world along a variety of paths, starting with “Lines”–literally, the electric, telephone and cable lines strung over our heads or lying buried beneath our streets and sidewalks. From these physical networks he then takes us into the virtual network of the U.S. mail system, tracing its evolution from post offices run out of general stores to the age of railroad post offices, during which service among major cities probably exceeded that of today, to the introduction of Rural Free Delivery (R.F.D.). He goes on to reveal the past, present and possible future of railroad routes, many of which still run through our neighborhoods, whether active, abandoned, or transformed into bike and walking paths.

Outside Lies Magic is not a formal guidebook, however. Although Stilgoe does stick to a set theme in each chapter, he deliberately avoids becoming too purposeful in this guide to purposeless discovery. This is not a book you’d take in hand to help you navigate and interpret what you might encounter.
underneathfreeway
More than anything, it’s a prose poem. By that, I don’t mean that Stilgoe’s is a particularly poetic prose style. Instead, it’s full of passages that use patterns and rhythms akin to the poetic. Take, for example, this little ode to what lies beneath a freeway overpass:

Beneath the elevated interstate highway lie the lots to which dented tow trucks tow illegally parked cars, lots filled with piles of sand, great stacks of concrete lane barriers, heaps upon heaps of shattered asphalt and concrete and rusted reinforcing rod surrounded by derelict construction machines. Beneath the elevated highway stand disused construction-site trailers, long-parked trailer-truck trailers, dozens of buses with every window long smashed. Beneath the elevated highway march the four-foot-high piles of dirt and litter emptied in perfect rows from three-wheeled street-sweeping machines, piles awaiting pickup by loaders and dump trucks that seem never to arrive. Everywhere beneath elevated highways blossom makeshift dumps, great clutches of abandoned cars and burned-out cars, the former often occupied as homes by the homeless, the latter serving as unofficial Dumpsters and toilets. Beneath the elevated highway the exploring bicyclist finds the homes never visited by the United States Census, the clusters of cardboard cartons, sheet-metal boxes, construction-timber lean-tos, and automobile hoods that comprise the turn-of-the-millennium American jungle.

This could easily be re-formatted into a five-line work of free verse.

Stilgoe can find poetry even in such mundane things as a Motel 6 at night:

Out on the bypass, out by the interstate highway, the motel owns the night, its many lights shining down over both its parking lots, its handful of old-fashioned outdoor post and wall lanterns sparkling by its main entrance, its dozens or hundreds of smaller, single-bulb lights flicked on, one beside each room door.

motel_lights
Outside Lies Magic is also a small work of practical philosophy. Stilgoe argues passionately for the need for unstructured time, unstructured thoughts, unstructured experiences as a means to keep ourselves fully engaged with our world. Speaking with Steve Kroft on “60 Minutes,” he observed of his Harvard students, “I think they’ve missed a kind of self-guided, non-organized activity, non-sports activity growing up. Wandering around, getting into things. And the assumption seems to be nowadays is if a child isn’t in an organized activity, the child is a criminal.”

“But as far as I can understand,” he continued, “most of my colleagues I work with seem to have found their careers by being slightly disorganized. Lucking into something, you know.” His observation reminds me of something that appears in Jacques Hadamard’s The Psychology of Invention in the Mathematical Field (republished as The Mathematician’s Mind): “A problem . . . reveals itself suddenly when it is no longer investigated, probably because it is no longer investigated and when one only expects, for a short time, to rest and relax….”

“A person is more than separated mind and body,” Stilgoe writes at the conclusion of Outside Lies Magic,

… and the body exists as much to carry the mind as the mind exists to direct the body. Outdoors, away from things experts have already explained, the slightly thoughtful person willing to look around carefully for a few minutes, to scrutinize things about which he or she knows nothing in particular, begins to be aware, to notice, to explore. And almost always, that person starts to understand, to see great cultural and social and economic and political patterns unnoticed by journalists and other experts.

Exploring, finally, is a way of reclaiming one’s senses and encountering the world in a different way. “Whoever owns the real estate and its constituents,” Stilgoe writes, “the explorer owns the landscape.”

So what’s keeping you? Get out now.


Outside Lies Magic: Regaining History and Awareness in Everyday Places, by John R. Stilgoe
New York: Walker and Company, 1998

The Persians Are Coming, by Bruno Frank

The Persians Are Coming is a short novel set in Italy and on the French Riviera–something of an allegory about the death of liberalism and humanism and the rise of fascism. It starts with a German liberal politician taking leave of his favorite holiday spot in Italy–a place of classical beauty now being taken over by the blackshirts. Expecting to return to Germany and take a high office in a new government, he stops along the Riviera to meet a like-minded French politician, and the two have a dialogue about the possibility of redemption through the simple goodness of ordinary folk (c.f. 1984: “If there was hope, it must lie in the proles”).

In Marseilles on his way to Berlin, however, he finds his world unravelling with increasing speed. He sees newspapers announcing the collapse of his government and thinks he hears his name being whispered all around him. As the sun sets and the streets darken, his walk takes him from the modern streets into a nightmarish quarter full of Arabs, thieves, addicts and prostitutes. He leaves the light of the Marseilles founded by the ancient Greeks and descends into an Eastern world of sex, drugs and violence–violence that ultimately claims him. This final passage has more than a few reminders of Mann’s Death in Venice and the child sacrifice scene in The Magic Mountain.

Translated, coincidentally, by Mann’s regular English translator, H. T. Lowe-Porter, whose work could be heavy-handed or wooden at times. But despite that, there is some elegance in the prose, and the story is profoundly sad, aside from the lurid ending. What’s interesting is that it was published in 1928, when Nazism was still just one of a number of competing ideologies, and yet Frank seems already to have conceded the defeat of liberal democracy.

The Persians are Coming, by Bruno Frank, translated from Politische Novelle by H. T. Lowe-Porter
New York City: Alfred A. Knopf, 1929

Recommendations from Matthew Neill Null: Andre Malraux, Mark Costello, and Henry C. Kittredge

Matthew Neill Null, novelist and O. Henry Prize winner, wrote recently to suggest neglected works by three writers: Andre Malraux, Mark Costello, and Henry C. Kittredge:

antimemoirs

• André Malraux: Anti-Memoirs (1968)

“This book has a wounded grandeur to it. One of those thick, Mailer-esque tomes that covers it all: lonely flights over the desert, lost cities and Khmer temples, the Spanish Civil War, a career as a left-wing minister to right-wring De Gaulle, life in the French Resistance, torture by the Nazis, de-colonialization up close and personal, and telling brushes with Nehru and Mao. A mandarin, swashbuckling life that, alas, we can no longer live. How accurate is this book? Well, it’s hard to tell, but that’s part of the ride. Sadly out of print. Yes, the dedication to ‘Mrs. John Fitzgerald Kennedy’ comes off as a bit precious, but one must overlook it. Bonus: The translation is by the estimable Terrence Kilmartin.”

383882

• Mark Costello: The Murphy Stories (1973) and Middle Murphy (1993)

“Two story collections, published obscurely by the University of Illinois Press. Against a gritty Midwestern backdrop of industrial slag and soybean fields, we follow the adventures of Murphy as he navigates two-bit academic jobs, alcoholism and adultery. Think of Bruno Schulz, if Bruno Schulz were the son of a Republican ward-heeler in Decatur, Illinois. Another wonderful, forgotten writer. His prose is endlessly digressive and self-mythologizing, with these wild boomerang sentences. A cult favorite, a writer’s writer, but his work is hard to track down. Best to begin with the first volume. I believe Costello’s still out there, up in years, and hope he graces us with a third volume.”

mooncussers

• Henry C. Kittredge: Mooncussers of Cape Cod (1937)

“I found it in the rare books section of a Cape Cod library. A colorful account of people who made a living by scavenging shipwrecks. The wreckers were thought to be unsavory by most, but Kittredge’s admiration bleeds though. Reminds me of Mayhew’s London Labour and the London Poor. Thrilling, forgotten history.”

Matthew also recommends two novels by Bruce Chatwin, who has gained a solid place for his travel books (although this is too narrow a term for them), but whose novels, particularly On the Black Hill (1982) and The Viceroy of Ouidah (1980), are also worth discovering.

Hizzoner the Mayor, by Joel Sayre

Cover of first U. S. edition of 'Hizzoner the Mayor'Zumphmeeeabmeeab!

Joel Sayre’s 1933 satire of machine politics, Hizzoner the Mayor, opens with the sound of a pesky mosquito attacking the big toe of John Norris (Jolly John) Holtsapple, four times Mayor of the Greater City of Malta, as he awakens from another wild night of drinking with the boys. “Barrelled again,” he thinks, and swears to get back on the wagon until his election is over.

In Hizzoner the Mayor, Sayre–who went on to work as a writer on such classic films of the 1930s as Gunga Din–revels in cariacatures and wise cracks every bit as much as his subject does in booze and babes. The City of Malta is obviously a stand-in for New York City and Jolly John a cartoonish take on James John (“Gentleman Jimmy”) Walker, who charmed the proles, indulged in all his favorite vices, and openly condoned bootlegging and other rackets.

Like Gentleman Jimmy, Jolly John considers himself quite the ladies’ man:

“Ladies,” the Mayor resumed, “I’m deligh’ed see you. I’m always deligh’ed to see a lady. Thass me alla time. I doan care if she’s white or black, Democrat or Repub’ican. It ain’t the race with me, friends, it’s the lady. I doan care if she’s Protes’ant or Cath’lic, I doan care if she’s a Jew or Gentile, I doan care if she’s Chinaman or Jap, I doan care if she’s rich or poor, I doan care if she’s drunk or sober. Just so long she’s 100 per cent American and a lady.”

Like Walker, Jolly John is more of an entertainer than a politician. He’s more than happy to shake hands, kiss babies, cut ribbons, and even wrestle with Waldo, the Wrassling Bear, while leaving the business of running the city to the operators of the Malta Democratic Club and gangsters like Jerry Gozo. With Holtsapple’s help, Gozo manages to rack up a total of 241 arrests and only two convictions:

… a suspended sentence (when he was twelve years of age) for possessing burglar’s tools and thirty days in the County Jail for getting behind in his alimony (imposed by a woman magistrate in Family Court). The other charges, all unsubstantiated, had run the gamut from disorderly conduct (61 times) and horse-poisoning (17 times) through carrying concealed weapons (54 times) and violation of the Eighteenth Amendment (83 times) to kidnapping (10 times) and murder (11 times). The remaining items were distributed pretty evenly over such offenses as felonious assault, grand larceny, arson, extortion and public nuisance (playing a radio after 11 p.m.).

Unfortunately for both of them, Gozo is discovered dead that morning, sitting in a men’s room stall with the imprint of a horseshoe on his forehead. And over the course of the following weeks, other notorious Malta figures and Holtsapple supporters suffer the same fate.

At the same time, a crusading reformer, Phillip Dorsey, is organizing a campaign to unseat Jolly John. Hizzoner the Mayor is the tale of the battle between virtue and corruption. The themes of the infiltration of unions, manipulation of black voters, contract fraud, and abuse of city construction projects will be familiar to anyone who has read Robert Caro’s classic, The Power Broker.

Sadly for Dorsey, however, Sayre’s heart is clearly on the side of the rogues. It’s hard to argue with his choice: the rogues are painted in brash, lurid colors and speak in pure Noo Yawk slang when the reformers dress and speak in proper Yankee grey. And the fun in Hizzoner the Mayor is all in the language:

What Al Smith christened “boloney pictures” the previous summer were posed for in profusion: the Mayor on one knee at the finals in the State-wide Marble Shooting Championship; Satchells in a Boy Scout hat being sworn as a Tenderfoot into Troop 16; the Mayor in the cab of the largest B. & O. engine at the Grand Union Depot with the far too small cap of the engineer on his great head; Satchells with his arm around the skinny shoulders of Micajah Hudgins, Malta’s oldest voter, who had first marched to the polls for William Henry Harrison. . . In every conceivable position the two were snapped: kissing babies, dandling gluey-mouthed children, laying wreathes, baking bread, tanning hides, throwing baseballs, kicking footballs, riding gang plows, shooting, swimming, waving at people. The Divine Cal himself had no more versatile a repertoire.

Both sides sent out their dirt-squirters, each carefully instructed never to squirt before more than one person at a time. The Mayor held a long conference over just what squirted on Satchells would do him the most harm. Mike Raffigan told him about Inge.

“Who is she?”

“She’s a massooze, John.”

“A what?”

“You know, she gives massadge to the society dames. Got a big jernt of her own on Federal
Street.”

“Good Gawd,” said the Mayor, “do you want to elect the guy? Lay off that dame stuff or the people are li’ble to think it’s swell and vote for him!”

Hizzoner the Mayor was Sayre’s second novel. His first, Rackety Rax, was a similarly over-the-top satire, in this case of the intrusion of gambling interests in college sports–a topic that still comes up on a regular basis in the news. Rackety Rax gave Sayre his first screenwriting job, as he was hired by Fox to turn it into a 1932 film starring Victor McLagen. He published two more books in the 1940s: Persian Gulf Command (1945), a collection of his New Yorker articles on military operations in that region during the Second World War, and The House Without a Roof (1948), a novel about the experiences of an ordinary German family under Hitler. His daughter, Nora Sayre, was a writer and long-time film critic for The New York Times. He died in 1979.

Copies of Hizzoner the Mayor are rare and go for prices of $250 and up. Luckily, however, you can enjoy this delightful period piece for free thanks to the Internet Archive: Hizzoner the Mayor.


Hizzoner the Mayor, by Joel Sayre
New York: John Day Company, 1933

On Doing What One Likes, from On Doing What One Likes, by Alec Waugh

nb173I found a much-banged-up copy of Alec Waugh’s 1926 collection of essays, On Doing What One Likes, a few years ago, stuck it in my shelves, and forgot about it.

Then, the other day, I took it down and started reading. Alec Waugh was, of course, the older brother of the now-better-known Evelyn. In 1926, thanks to his best-selling first novel, The Loom of Youth, and other successful books, it was Alec who was the star and Evelyn some nobody still having to sneak back to his rooms at Oxford when out too late. Now, although Bloomsbury Publishing is releasing a selection of his novels, histories and travel books, Alec will probably forever have to bear his nephew Auberon’s sentence that he “wrote many books, each worse than the last.”

I expected to encounter a rather brash young smarter-than-the-world voice in Waugh’s essays, but instead, I found a remarkable wisdom, particularly in the first one, “On Doing What One Likes.” It reminds me a bit of David Foster Wallace’s “This is Water” commencement address and other “how to live your life” pieces that get passed and linked to and tweeted all over the Internet. So, in hopes this might get the same kind of circulation, I am happy to provide here the full text.


“On Doing What One Likes,” by Alec Waugh (1926)

“It’s deplorable,” a friend said to me the other day, “your ignorance of painting.”

I nodded.

“And music, you know still less of that.”

Again I nodded.

“It’s disgraceful,” he continued. “No one who considers himself educated has the right to be so ignorant. On Friday afternoon I will take you to the National Gallery.”

And for a couple of hours on the following Friday we drifted down the long galleries, while he explained and dissected the particular beauties of each masterpiece. “The grouping there,” he would say, “The architectonics. You can see it, can’t you? And over there, look, the rhythm of that figure. You like it? Of course you like it, I knew you would, one’s only got to see the stuff; the trouble is that most people won’t take the fag to!”

Yes, unquestionably, I had enjoyed it, but I could not, at the same time, help feeling as I said “good-bye” to him, that I should have enjoyed myself more if, as originally intended, I had spent the afternoon reading the new novel by Arnold Bennett.

“I shall now,” I told myself, “be unable to finish it till Sunday, which means that Vere Hutchinson’s book will have to wait until next week and probably by then there will be some new book out that I shall desperately want to read at once. Vere Hutchinson will have to wait, and new things come along nowadays at such a pace that if one doesn’t read a book within a month of its appearance there is a strong likelihood that one will never read it at all.”

I was not at all sure that I had not wasted that two hours in the National Gallery.

It was held once upon a time that an educated person should know something of everything and everything of something. But the world was smaller then and life was slower, and there were no tubes and telephones and taxis: in this period of intense specialisation it would be an impossible task to attempt to know something about everything, and there are times when it is better to surrender than to compromise. There is so little time for the discovery of all that we want to know about the things that really interest us. We cannot afford to waste it on the things that are of only casual concern for us, or in which we are interested only because other people have told us that we ought to be.

I heard a man lamenting the other day the alarming dimensions of his ignorance, the incredibly large number of things that he had either forgotten or had never known. “We are all in the same boat,” he said, “it would be quite possible to set a general knowledge paper consisting entirely of questions to which a preparatory schoolboy of average intelligence might be expected to know the answer, on which any of us might fail to get fifteen per cent.”

But we are not on that account any the less good citizens. We are not any the less qualified to conduct the particular enterprise for which we may consider ourselves best fitted, because we do not know who followed Philip II to the throne, or what the capital of Chile is, or in what continent is Patagonia. It is simple always to find excuses for oneself. We can prove and disprove anything. But there is a case, and a strong case, for that particular form of indolence that allows us to move through life knowing only what immediately concerns us.

Sherlock Holmes certainly would have defended it. He knew intimately what he needed to know, and refused to dissipate his energy acquiring information that would be of no service to him. He could tell from the mud on a man’s boots in what part of London he had been walking. But he had never heard of the solar system. His defence would have been, that though it would have been interesting enough to understand the mechanism of the sun and planets, he had only a limited measure of time at his disposal, and he could not spare to astronomy the time which he required for the perfection of his studies of cigar ash.

Strength exists only as the opposite of weakness, and supreme knowledge of one subject presupposes as supreme an ignorance of others. Sherlock Holmes knew what he needed to know. And knew nothing else. He would have been in fact a less good detective had he understood the principle of the stars. For him that was unnecessary knowledge.

Knowledge is not wisdom. How little after all the ancients knew. And how much of what they thought they knew was wrong. Aristotle held that a body weighing a hundred pounds would fall to the earth a hundred times as fast as a body weighing one pound, and because in other things he was so wise, for twenty centuries it occurred to no one to contradict him. Plato believed that the earth was flat and that the sky was an inverted bowl. Pythagoras may have suspected that the earth was round, and revolved about the sun. And Aristarchus may have propounded a theory of the solar system. But Hipparchus was in a position to discredit both of them, and for two thousand years the earth was believed to be motionless, and the stars were held to be equidistant from the earth. Virgil and Seneca and Horace knew less about astronomy than a child of seven does today. Shakespeare not only did not know where Patagonia was. He did not know that it existed.

And yet it is to these men, who were on so many subjects incurious and misinformed, that we turn now from our surfeiting of knowledge for consolation and advice. They may have known little, but they were wise, and all the information that we have acquired through three centuries of discovery and speculation have not made us wiser than they were. Wisdom has not been increased with knowledge: it has, indeed, very little to do with knowledge. We acquire knowledge, but wisdom we bring with us, in great or little measure, to develop or let die within us.

It is interesting to know how flour is converted into bread; how sardines are rescued from the high seas to become hors d’oeuvres how the decomposition of forests produces paper. It is interesting, but I cannot see that it is of very much importance to the vast majority of us who will never have to hunt sardines, or bake bread, or control paper mills. There are some things we must be content to take on trust. Where there are so many books that we have never read, so many pictures that we have never seen, so much music we have never heard, and when so much of our life is spent in livelihood, I cannot see why we should spend one minute of our spare time discovering matters that are of no direct concern to us.

And we cannot be equally interested in everything.

The Hanoverian monarch who confessed that he did not like poetry and he did not like painting, was far wiser than the courtiers who laughed at him. There were certain things that he liked extremely, and he knew that every hour he devoted to books and pictures subtracted an hour from the sum of his life’s enjoyment. He knew that he had only a few such hours at his disposal.

We spend, I am very certain, the half of our time among people that we do not particularly like and on things that do not particularly amuse us, and consequently have no time for the people and things that do really matter to us. “It’s months since I’ve seen So-and—so,” we say; or, “It’s six weeks since I went to the theatre.” And we excuse ourselves and say that life goes so quickly that we have no time. But it is our own fault. We have had, in Dr. Temple’s phrase, all the time there is, and we have wasted it. Instead of going to theatres, which we really enjoy, we have been to dinner-parties that have bored us, and dances that have only mildly entertained us. We have allowed other people to dictate our tastes to us.

And we owe it not only to ourselves, but to society, to spend our spare time in whatever manner may be most agreeable to us. We are far pleasanter persons when we are happy than when we are bored. Happiness is a social lubricant, and George II, would have been a worse king had he decided that his distaste for literature was unkingly and spent long hours reading Shakespeare in the palace library. Had we three thousand years of life in front of us we might order our days on the assumption that we should know something of everything and everything of something. But we have only some seventy-odd years, and eight hours out of every twenty—four we must spend in sleep, and another eight in the earning of our living.

“The tragedy of life,” I heard someone maintain the other day, “is neither poverty nor age nor sickness, but the fact that if you live in Kensington you must, if you are to dine in Hampstead, leave Chelsea before six. I am not,” he continued, “being perversely paradoxical.” It is, that fact, a symbol of the hack-work, the dull, dreary, unimaginative hack-work of living that is imposed on us. We have so little time. We shall never do all that we should like to do; see all that we should like to see; know all that we should like to know. So little time, with so much to do in it. And yet what hours we spend a year dressing for this and shaving for that other party, getting from one extremity of London to the other.

And who is to deny the truth of his contention?

We imagine sometimes that by the doubling or trebling or quadrupling of our incomes the majority of our troubles would be removed. But in fact they would not. Of the innumerable small annoyances that fret and harass us, a few only would be discharged by any obvious increment of income.

Our friends would still be divided from each other and from ourselves by so many furlongs of tube and omnibus and car. There would be the same number of streets to cross. The same invariable varieties of dress. There would be ties to be arranged and faces shaved. And a millionaire cannot shave nor arrange his tie any more speedily than I can.

The hack-work of life; we cannot, whatever our income, escape our share of it. If only we could have it done for us, we sometimes think. If only we could be possessed of magic properties; if only with the waving of a hand we could find ourselves attired suitably for whatever engagement might lie immediately in front of us; if only the lifting of a finger could transport us from Bayswater to Chiswick; if only, that is to say, we had the vitality to sustain life at such a tension. For we might not have.

Edgar Allan Poe asserted that as it was impossible for a poet to sustain his inspiration over a long period, an epic could never be more than the setting for moments of occasional poetry. And it is certain that an audience can rarely support for more than an hour the intense excitement of big drama, big poetry, and big music. The curtain must be allowed to fall. There must be that ten minutes’ interval of chatter and cigarettes and cocktails. That was where the Victorian novelists were so wise. They loaded their pages with long wadges of description and dissertation. They were dull to an extent that the neo-Georgians have never dared to be.

We cannot deny, if we are honest with ourselves, that we have rarely read a classic without being for quite long intervals considerably bored by it. And yet it is the reading of those books that we recall with the most enjoyment; precisely, I sometimes think, because of those tedious interludes; /chose long accounts of trivial people and uninteresting conversations which provided so admirable a contrast for such sensations as the novelist had subsequently to offer. They were a breathing space. The Victorian novelists gave the reader an interval to recover in. They bored him so that he should be able to relish more keenly the excitement when it came. They quickened his appetite with hunger. “I have earned this,” he thought, as he reached delightedly, after thirty—seven pages of moralities, a brief interlude of dramatic action.

The Victorians had the courage to be dull, and through this dullness they achieved effects that are impossible for our contemporaries. The modern novel, whatever it may not be, is a live and moving thing; so live and moving that it does not satisfy. It is a series of fireworks that dazzle and bewilder and exhaust. In the nursery, where we were made to begin our tea with bread and butter, cream cakes were a delight to us. Now, when we can begin with cake, tea is a meal that as often as not we miss.

We have to be bored, it seems, before we can be amused.

And it may well be that as we find the novels of the eighteenth and nineteenth centuries, in spite or perhaps because of that facility of theirs to weary us, more satisfying than all save a very little contemporary work—it may well be that it is this very hack-work of life which we so deplore that makes life on the whole so entertaining. Three parts of the air we breathe, that air which is our life and sustenance, does little more than blur our consciousness, dull our appetite, deaden our vitality, and it may be that such an existence as the possession of a magic carpet and a magic casket would impose on us would be a process analogous to the extraction of the nitrogen from the air we breathe. For one rapturous year all things would be the slaves of our delight. But on the twelfth hour of the twelfth month we should be dead.

The hack-work of life, the hours we spend resentfully and unsensationally in buses and cars and taxis, in baths and in front of mirrors, may be, for all we know, the correctives, the price we pay for the animated periods they divide; they may be as necessary to us as nitrogen. Only we must see to it that our few free hours are undiluted oxygen.

We should treat our spare time as we treat our income. A man has a limited sum of money to spend on his amusements, and he has at the beginning of the year to decide which of his tastes he will be able to indulge. “I like cigars,” he may say, “and I like champagne. But I cannot afford both, and as I prefer cigars, I will content myself with Chablis.” In the same way should a man say, “I like books and I like pictures, but I have not the time for both and I prefer books. I like bridge and I like dancing, but I prefer dancing; I like Jones and I like Brown, but I prefer Brown.” And the wise man will concentrate on books, on dancing and on Brown. A philosophy of intelligent selfishness.

But we are beset by tempters. The man who plays bridge is surrounded by friends imploring him to dance; the dancing man is informed that there is nothing in the World like bridge. The musician is warned that his “soul’s welfare” is imperiled by his failure to attend the latest exhibition of pictures; and the painter’s preference for his own craft is received with austere disapprobation. On all sides our friends are importuning us for the sake of our ultimate salvation to do the things that we quite like instead of the things that we really like.

It behooves us to be very firm.


On Doing What One Likes, by Alec Waugh
Kensington: The Cayme Press, 1926

The Passing of Pengelley, from Blow the Man Down! A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams

blowthemandown“The Passing of Pengelley”, by James H. Williams
from Blow the Man Down!A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams and edited by Warren F. Kuehl

First published in Seafarer and Marine Pictorial, II (February 1922)


We lay three months in the port of New York discharging and loading cargo and repairing the hull and rigging of the Late Commander before we sailed again for Calcutta in May of 1887. Two months later, on the fifteenth of July—midwinter in the Southern Ocean—we rounded the boisterous Cape of Good Hope and began circling boldly away toward the forty-sixth parallel to begin running our easting down.

A week later, we were in the midst of our great easterly sweep toward the eighty- fifth meridian. The prevailing westerly winds peculiar to the zone had gradually increased in force and the sea had risen, so that now we were scudding through the tumult and smother of a mighty gale at a seventeen-knot gait. We were swinging three whole topgallant sails with preventer backstays set up and preventer braces on the cro’jack yards. Running with squared yards and everything bar taut, there was not much to do except relieve watches and stand by for emergencies.

For three consecutive days during this superb run, the old ship made a glorious record—over a thousand miles with five thousand tons of case oil as cargo in our hold. Here is an authentic sailing item for amateur sailors and deepwater yachtsmen to ponder over.

On the second day of that great run, we passed two British-Australian mail steamers. Both were high-diving until the crests of the seas threatened to flood their boiler rooms through the funnel tops. Their propellers churned wind oftener than water.

We were running with an old-fashioned log at that time—a canvas bag and a wooden plug trailed by a sticky line wound on a wobbly reel and held unsteadily aloft by a lurching seaman and timed by a sleepy apprentice with a worn-out sand glass. An honest taffrail log would have recorded us at least eighteen instead of the miserly fourteen-odd knots we were credited with. But sailors never were noted for doing anything remarkable except drinking rum and chewing tobacco.

On the third day of the big run, the wind had attained almost hurricane force, and the sea had risen to mountainous heights and fearsome aspect. Our grand old ship, however, carried on nobly and showed not the slightest symptoms of weakening or distress.

That night of Good Hope I shall never forget;
Ofttimes I look backward and think of it yet,-
We were plunging bows under, her courses all wet,
At the rate of fourteen, with to’gallan’ s’ils set.
So we’ll roll, roll, bullies,
Roll as we go,
For the kidapore ladies
Have got us in tow!

At four in the afternoon, before changing watches, the Old Man ordered the mate to take in the fore- and mizzen-topgallant sails since, as he declared, the ship was dragging instead of sailing. It had reached the limit of its sailing power, and the surplus canvas was now a hindrance rather than a help. As soon as ‘we had mustered watches, the order was given; clewlines, buntlines, and leechlines were manned fore and aft at the same time. In just twenty minutes, the two big kites were taken in and snugly stowed. The Late Commander carried a noble crew. As soon as we had the ship shortened down to a whole main-topgallant sail, the port watch was sent below and the watch on deck was left to clear up the tangle of loose gear washing about the deck and trailing overboard through the scuppers.

The ship continued her racing gait with no apparent slackening of speed after shortening sail, and she rode much easier and made better weather of howling winds and driving sea. When the starboard watch went below at four bells for the second dogwatch, the ship was high-diving and wallowing through the thundering seas at a terrific pace.

According to the common plan in British ships, the Late Commander’s forecastle was directly beneath the forecastle head, with two doors at one end, the hawsepipes at the other, and a massive patent windlass in the center. After our Act o’ Parliament supper of hardtack, “strike me blind,” and “water bewitched” had been disposed of, we lighted our pipes and gathered around the big windlass for our usual dogwatch smoke session and yarn-spinning contest.

We were a motley bunch of weather-beaten, hardened sailors, every mother’s son a typical man-Jack. Lords of the gale, we reveled in our manhood and our strength and knew no hardship except the misery and degradation of being too long ashore. The British element naturally predominated among us, not because the ship was British, but simply because the voyage had originated in England nearly four years before. All of the original crew had not yet been seduced into desertion by the crimps in the various ports. Still, the inevitable vacancies had had to be filled from time to time until now more than half of our foremast complement of twenty-two A.B.’s was non-British seamen. Only four of us, collectively known as the Yankee Squad, were native Americans.

Seated around the forecastle in various easy and careless attitudes, we were surely an uncouth and unearthly looking group that might have descended from some remote planet and been sent away into these desolate and uninhabitable solitudes where nothing but blowing whales and pinioned sea birds could find contentment or natural sustenance. All of us were fully clad in the height of the prevailing fashion—sea boots and pea jackets, with oilskins and sou’westers ready» on hand in case of an emergency call.

Ever since the mutiny at the Nore, a national superstition has prevailed in British ships, both naval and commercial, against striking seven bells in the second dogwatch and rigging the gangway out on the port side. When four bells terminates the first dogwatch at six P.M., the chimes begin with one bell again at six-thirty, two bells mark seven o’clock, and three bells are struck at seven-thirty. Then the usual intermediate one bell at a quarter to eight warns the watch below to turn out and get ready. The final stroke of eight bells ends the dogwatch and calls all hands on deck to muster at the mainmast.

It happened to be Saturday night, and just before three bells young Pengelley came splashing forward through the deck swash to visit the sailors. Pengelley was as welcome as a Christmas morning, for every man among us adored the big handsome young Cornishman. The entire watch arose as one man to greet him and offer him the place of honor in our midst as he pushed his way in. Of course, it was contrary to both rule and tradition for apprentices to associate in quarters with “common” sailors, but no one, not even old Cap’n Grummitt himself, ever thought of reprimanding Pengelley.

Like many other high-minded but hardheaded men, Pengelley’s father, being an officer in the Royal Navy, had insisted upon a sea career for his son even though the sensitive lad was unfitted by natural impulse and predilection for the hardships and drudgeries peculiar to the maritime service. Pengelley was a born scholar. He was studious, book-minded, and thoughtful rather than practical.

He was as much out of place among a windjammer’s crew as a marble statue in a farmer’s bamyard. Nevertheless, Pengelley was the light, the life, and the pride and ennobling influence of our whole ship’s company. We needed someone better, nobler, nearer the unknown unattainable than our miserable selves. That was why we all adored Pengelley. He never needed to do any sailorizing; we could do all that!

Politely but positively declining any of the vacated seats around the windlass, Pengelley stripped off his dripping oilskin coat and spread it over the horn of the windlass to drain. Then loosing his big woolen lammie at the throat, he stretched himself at full length in precarious comfort along the running board fronting the lower tier of bunks. The strait-laced restrictions of quarter-deck discipline evidently bored him, and he appreciated the homely good will and natural levity of us “common” sailors.

He seemed to be in unusually high spirits that night. His blue eyes twinkled with suppressed mirth and his chestnut hair glistened in the flickering light of the spluttering slush lamp. Although the constant lurching and diving of the ship rendered his recumbent position on the bunkboard somewhat insecure, Pengelley seemed to enjoy the situation. He began describing, with witty embellishments, some of the amusing mishaps to officers and crew which he had witnessed during the day.

The resonant clang of three warning strokes on the big watch bell directly over our heads interrupted his amusing recital and created an uneasy stir among the tired seamen. The short and comfortless dogwatch was nearing its close and we would soon be called on deck to wrestle with the warring elements again until midnight.

“Sing us a song, Pen, before the watch is called,” shouted Spike Riley. “Sumpin’ sad an’ sentimental; sumpin’ with a chorus so’s we kin all jine in an’ blow th’ wind. Ain’t no ladies present, ye know,” the old vagabond reminded us with an artful grin, “so we kin make all th’ noise we’ve min’ ter ‘ithout disturbin’ enybody’s nervous systim.”

“Let ’er go, Pen,” piped half a score of eager voices. “Order for a song! Go ahead, Pen. Sing ’er up.”

Always willing, Pengelley at once responded to our request. He broke into the opening verse of the sailors’ love song, “Anchor’s Weighed,” with all the entrancing vigor and glorious fervor of his marvelous voice. As verse after verse rolled out in perfect rhythm and soulful expression, the whole watch would take up the simple and appealing refrain with boisterous enthusiasm, our combined voices ringing and rising above the roar and thunder of the storm, the thousand deck noises, and the raging sea.

Our evening song ended in salvos of wild applause, and at the stroke of eight bells we donned our coats and hurried out on the deck. The night and the sea had assumed truly fearsome aspects. The heavy black wind bags that dominated the sky and shut out the light of heaven had settled over all apparent creation with appalling completeness. The night was as dark as a bottomless pit. Only the phosphorescent gleam of the breaking sea crests and the iridescent and fleeting glow of the splashing side wash afforded an occasional and flitting glimpse of the loom and tension of the bulging sails. The big westerly wind had settled down into a continual, monotonous, bellowing roar. The whitecaps were flecked angrily from the summits of the racing seas and lashed away in great windrows of gleaming spindrift that spread like driven snow flurries in the pathway of the rushing waves.

But everything on the ship held even though the storm seemed to have attained its maximum intensity. So, except for some untoward accident during the night, prospects seemed good that the ship would be able to carry on until morning.

When all hands had assembled at the main fife rail, Tom Splicer communicated the fact with the usual announcement, “Watch is aft, sir.” Then, after a brief interval of uneasy suspense, came the welcome, though slightly amended order and admonition: “Relieve the wheel and lookout. Two A.B.s at the wheel. That’ll do the watch. Stand by for a call.”

That the afterguard was feeling suspicious of the weather and preparing for trouble was quite evident, but it never pays to borrow trouble or spoil your peace of mind either by tragic anticipations or vain regrets. If we could read the inexorable decrees of fate beforehand, the human race would soon become extinct because every individual on earth would break his neck trying to dodge the inevitable.

As soon as the port watch had been relieved and gone below, the starboard watch scrambled for various safety perches above the level of the sea-swept deck. Most of the crowd climbed to the little flying bridge over the quarter-deck and wrapped themselves in the idle clew of the mizzen staysail, which had not been hoisted in over a week. The lookout was kept from the break of the poop, but as

I was the “farmer” that watch, having neither wheel nor lookout coming to me, I climbed to the top of the forward house and stowed myself snugly away beneath one of the big boats lashed keel upward to ringbolts in the beam skids. Lying down with my head pillowed on the oaken skid with only my sou’wester for softening, I soon fell sound asleep, entirely oblivious to all my wild and fear- some surroundings.

I was awakened from my slumber by hearing my name called in ordinary and friendly tone. Had it been a watch call, I should have scrambled out in a hurry and shouted, “Aye, aye, sir.” But as it was, I simply stretched out my hand, more provoked than alarmed, and felt a presence I could not see.

“Is that you, Pen?” I asked, sensing the identity of my unexpected visitor.

“Yes, it’s me, Jim,” answered the young apprentice. “Do you like manavlins? I gave the steward a shilling for the dog basket after supper last evening. The small stores are getting smaller now, and we don’t get much better food in the half deck than you men do in the forecastle.”

“I know it, you young rascal,” I answered as I sat up and eagerly accepted a generous section of sea pie proffered me in the dark.

After I had gobbled the cabin leavings, we sat together in shrouded silence beneath the pitch-black darkness of the upturned boat. Roundabout and overhead and down beneath us thundered the tumult of ship noises and the storm—-the rush and roar and hollow reverberations of driving seas; the monotonous, insistent wailing of the wind; the chaotic crash and tumult of an occasional comber breaching the rail, staggering the ship with its sudden impact and stupendous weight and battering the hatch coamings with the fury of a cataract. Overhead, the screaming tempest held high carnival in the vibrant shrouds. Idle chain gear rattled discordantly against the reechoing spars of hollow steel. The groaning yards and creaking blocks and grinding gins and singing boltropes told the terrific strain imposed upon our flawless gear.

Below the heavy deck, responding to every lurch, the throbbing hull labored incessantly beneath the avalanches of water constantly thundering aboard. The submerged clatter of disgorging sluice ports, the hollow chortling of choking scuppers, the occasional pounding of spare spars and loosened deck fittings kept apt and fitting accompaniment to the surrounding tumult. Above the storm, the wind reigned triumphant over all.

“What time is it, Pen?” I finally inquired.

“Six bells went before I came forward,” he replied. “Jones is keeping scuppers on the poop, and I’m standing by to call the watch. The second mate has been ordered to make one bell at half past and get all hands out. We’re going to take in the topgallant sail before the watch is relieved. It’s blowing harder now and we’re edging to the northward to get out of the zone and into smoother seas. “

“Well, Pen,” I said cheerfully, “I guess I’ll jump down into the forecastle and try a drag at the pipe before we start gehawking again. A feed like that deserves a smoke for consolation.”

“Wait a moment, Jim,” urged Pengelley in a pleading tone as he laid a restraining hand on my oilskins. “I want to ask a favor of you.”

“Sing out, Pen. It’s already granted,” I exclaimed, startled by the sudden tenseness and appealing solemnity of his voice. “What can I do for you?”

“Jim,” asked the young apprentice seriously, “do you remember the evening we first met in Calcutta?”

“Certainly,” I replied. “That was a year ago when all our squad went up to say goodbye to Black Harry and Piringee Katherine.”

“Yes, it was a year ago—just a year ago tonight. Do you remember that I told you it was the third anniversary of my apprenticeship?”

“Why, yes,” I answered. “I do. I suppose you are trying to remind me that tonight is your fourth anniversary in the half deck. Your indenture expires at midnight and tomorrow you will be eligible for promotion to the quarter deck. From Calcutta you will be sent to London to pass examination’ for your new rating. Congratulations, old man!”

I found Pengelley’s hand and gripped it warmly in the dark. For a moment neither of us spoke. Then he broke the tense silence beneath the sheltering boatwith a startling declaration.

“Jim, I am not going to reach Calcutta; I shall never see dear old England again.”

“Say, what ails you, Pen?” I exclaimed, horrified by his suddenly changed demeanor and mysterious talk. “You’ve been worrying about something and your wits are going astray. Tell me about it. You know I’m a safe counsellor and even if I can’t help you perhaps I can share the burden with you and help, you bear the strain.” I was so profoundly shocked by Pengelley’s behavior that I sat still in mystified silence waiting for him to proceed.

“Do you ever become frightened when you’re aloft, Jim?” asked the boy suddenly, gripping my oilskins nervously as he spoke.

“Scared, you mean? No, of course not,” I asserted contemptuously. “The safest place on a ship is aloft, especially on a night like this. You’re out of the deck smother, clear of the wrack, and above your officers for the time being. And the wind don’t blow any harder upstairs than it does down here. But why such foolish questions, Pen? You aren’t afraid of anything, are you?”

“There is only one thing I fear, Jim,” replied Pengelley, “and that is disgrace. I’ve always been timid about climbing; it’s a natural weakness that I cannot overcome no matter how hard I try. For a long time, I thought the feeling would wear away by enforced habit and constant practice, but in that hope I’ve been sadly disappointed. Ever since the night poor old Barney Dent was flung from the main topgallant yard, I’ve been oppressed by an unspeakable horror every time I go aloft, especially on that particular yard. Sometimes the terror makes me sick and causes me to vomit while I’m aloft; and then the reaction causes me to vomit again after I am safely on deck.

“Of course, everybody attributes it to seasickness, which is really chronic in some constitutions. In a sense it is seasickness, Jim. It is not actual fright. It is simply my stomach instead of my heart that gets in my mouth at such times, and it could not happen anywhere else except at sea; but it is a condition I can no more avoid or overcome than I can stop breathing and live.

“I know you will consider me silly and superstitious,” he went on, “but I know I shall never see the end of this passage, and before anything happens I want you to promise that you will do something for me after–after you reach Calcutta.” He faltered at the conclusion of the sentence, and I knew that his feelings were overwrought.

Although I placed no credence in his premonition, I realized that it was useless to try to reason him out of it. If he had been an ordinary, simple-minded old sailor oppressed by silly seasaws and ancient superstitions against capsizing hatch covers, striking the bell backward, or sailing on Friday, there might have been some hope. In that case, if he could not have been reasoned or ridiculed out of his groundless fears, he could have been kicked or cuffed out of them or otherwise left to steep in his own ignorance.

But Pengelley was different. He was a broad-minded, widely read, well-informed young man. I had never known him to harbor spooks or mental hallucinations, nor was he a victim of melancholia. In fact, he had always been regarded as the most cheerful of the four apprentices.

“If it is as serious as all that, Pen,” I said, for I was becoming alarmed for his safety by this time, “you had better lay up for a few days or until we run into fine weather again and your nervousness subsides. I am sure Captain Grummitt won’t insist on ordering you aloft if your life is endangered by it.”

“Jim,” he declared firmly, “I can’t do that. The other apprentices would despise me and my father would disown me. Please keep quiet about it,” he pleaded in genuine alarm. “Simply do as I wish you to.”

“But, Pen,” I insisted, “you are the bravest boy I ever saw to live through a horror like that for four years just to gratify your father’s whim. I am sure he would have withdrawn your indentures long ago and had you sent home if he had been aware, of the facts.”

But Pengelley was obdurate. All I could do under the circumstances was to humor him and appear to acquiesce in his plans, for he was really laboring under a dangerous mental aberration. His designs would have to be humored in order to be circumvented. I therefore pretended to act in accord with his wishes, but mentally resolved to frustrate his quixotic fancies of filial devotion even if it meant incurring his everlasting displeasure. I inwardly resolved to try not only to have Pengelley relieved, but, if possible, prohibited from going aloft during the remainder of the voyage.

“Well, Pen,” I resumed, “don’t be downhearted. We’ll run into fine weather in a day or two and the danger will be over. Meanwhile, whenever we have to go aloft, you stick close to me. That will encourage you and I will always be there to lend a hand.”

“Thank you, Jim,” exclaimed the boy with grateful fervency. “But before we separate I want you to promise that in the event of anything happening to me you will send this box to my sister Eunice, at Saint Ives. She knows of you already,” he added, thrusting a package into my hands as he spoke, “because I mentioned you to her in my last letter home from New York.

“In this package,” he went on, “there is a camphorwood box containing some letters and photographs, some private papers and trinkets, and the gold watch my father gave me when I left home. I know that if I am missing all my effects will have to be accounted for by the captain and owners of this ship. But in that case they would likewise have to be inspected, and the contents of this box are too sacred for that.”

“You can get Miss Primrose, the little missionary in Calcutta, to help you. She knows me well and I believe she knows you also. She can manage to have the package sent for you by special dispatch. Under the canvas wrapper around the box, you will find a letter addressed to my sister. I want you to send it to her together with another letter to be written by yourself.”

“Well, I’ll take your orders, Pen,” I replied, “and all the more willingly because I feel certain I shall never be required to carry them out.”

Pengelley wrung my hand warmly. “God bless you, Jim,” he exclaimed. “And now I want you to accept these trifles as a token of our friendship.” With that, he thrust into my hand a heavy gold; watch guard with a solid gold anchor pendant attached as a charm. I recognized the pieces and appreciated their intrinsic value and artistic merit, for I had seen Pengelley wearing them on special, occasions.

It was nearing seven bells now, and Pengelley and I crawled from beneath the sheltering enclosure of the inverted boat and descended to the slippery surface of the main deck. Pengelley went aft to take the time, and I dove into the forecastle to secrete my precious charge before the watch was called.

Returning to the deck, I proceeded at once to locate some of my; watchmates and arouse them to the fact that another furling match was about due. I could not think of taking in that big main-topgallant sail, however, without feeling concerned over Pengelley’s tragic premonition. There was great danger to anyone working aloft in the Late Commander because of the complete absence of any beckets, grab lines, or saving gear of any kind on her yardarms. The harrowing lessons of three tragic casualties on the previously run had made no perceptible mark on the hearts or minds of those responsible. No effort had been made to guard against future tragedies. She lacked even the most basic lifesaving attachments on the yardarms. This deficiency, because of the great girth of her principal spars and the immense spread and heavy weft of her enormous sails, made the Late Commander an extremely hazardous ship to manipulate aloft.

I tried hard to invent some lubberly trick, no matter how base, to prevent Pengelley from going aloft that night, but I was at my wit’s end and could not think coherently. There was no time to weave a plot or to execute it if found. The stroke of one bell found me still struggling with my inward terrors and with no hope of any design. In a few minutes, both watches were out and Tom Splicer was splashing around the deck roaring orders to everybody below and aloft.

There was no general muster, but within a few minutes all hands were hauling away on the main-topgallant running gear. Clewlines, leechlines, buntlines, and downhauls were all manned at once and the massive topgallant yard came creaking down handsomely to the topmast cap. The voluminous canvas came floundering, fluttering, and thundering with a tremendous straining and baffling uproar against the mighty tension of the gear.

Amid the momentary excitement and general din, I ceased for a time to worry about Pengelley; and when the tautened gear had been belayed and the braces steadied, I was among the first to lay aloft in response to the imperious order, “Tie ’er up.”

Upon reaching the masthead, I assumed one side of the bunt, with Big Mac for a side partner. With a forty-foot hoist on a sixty-foot spar, it was no child’s task to bunt that main-topgallant sail.

Moreover, it was always a desperate job, especially when running square, because the yard was rigged with old-fashioned quarter clewline blocks, there were no spilling lines, and the buntline lizards on the jack-stays were entirely too long. This left large quantities of slack canvas with which to contend. Consequently, there was always an immense wind bag to smother when the sail was brailed up.

When the watch had mustered along the yardarms and the gaskets were cleared, the huge bag bellied and bellowed above our heads as tense and rigid as an inflated balloon. The wet and hardened canvas was as unyielding as chilled boiler plate. Taking advantage of a momentary wind flaw in a lucky backsend of the ship, we all grabbed the slightly slackened canvas and, shouting encouragement to each other, made a united and desperate effort to smother the big wind bag and strangle it up snugly to the jackstay.

But in the next dive, the clews filled away again. In spite of the desperate exertions of ten strong men, the sail burst away with an exultant bang. And then, in the extremity of common danger, I heard a faint, wild, despairing cry and felt an ominous slackening of the footrope beneath my feet. Instantly a fearful dread froze my heart. Where was Pengelley? Had he purposely eluded me in the darkness and brought about the terrible fulfillment of his premonition? Trembling at the harrowing thought, I returned to the hazardous duty before us; and, after a few more daring attempts, we finally succeeded in overpowering the raging sailcloth and bunched it up securely on the swaying yard.

After passing the tail stop of the bunt gasket to Big Mac, I clutched the convenient warp of the topgallant backstay and slid, like a plummet to the topgallant rail. As I leaped to the deck, I met Jones, the junior apprentice, a muffled and impersonal shape in the darkness. I recognized him by his voice, and he probably knew me by my hasty and vigorous actions.

“That you, Williams?” he inquired.

“Yes, it’s me,” I responded. “Who fell?”

“Pengelleyl He wants you,” he replied in a horrified tone. “They carried him into the cabin and the cap’n says he’s dyin’. He’s been callin’ for you.” The young apprentice subsided with a smothered sob, and I made my way with bursting heart to the cabin. I pulled the heavy teakwood door open without any preliminary knock and strode unceremoniously into the forward cabin. It was likewise the officers’ mess room; and there, bolstered up on a berth mattress on the big mess table lay the broken frame and tortured body of the dying boy.

At the head of the table stood Captain Grummitt, a chastened look softening his wooden features. Beside him stood the steward, striving awkwardly to minister to the last earthly needs of the passing spirit. Ranged alongside the mess board were four able seamen standing in reverent silence. They were the rescue squad that had brought Pengelley into the cabin. Above, in the skylight, the telltale compass wobbled unsteadily with the yawing of the ship; the marine clock in the alcove ticked the fateful seconds away with relentless beats; and outside the storm wind howled a mighty greeting to the departing soul.

As I stood near the entrance, sou’wester in hand, Captain Grummitt beckoned me to the side of my shipmate. Stepping quietly to the head of the table, I bent reverently over the dying apprentice and listened attentively to his labored breathing to catch any parting words.

Pengelley lay perfectly still for a while. His hands were cold as ice, his eyes partly closed, and his handsome features, now distorted by mortal anguish, were as white as chiseled marble. Only the painful and irregular breathing and the slight twitching of the pallid lips after each feeble gasp indicated that the spark of life still glowed faintly.

“Do you know me, Pen?” I asked, pressing his cold hand firmly in mine.

The dark eyes opened slowly and a slight flash of glad recognition illumined the pale features. The bloodless lips moved inaudibly and I bent closer to catch the whispered words.

“You’ll remember, won’t you, Jim? The package and the letter?”

“Surely, Pen,” I murmured hoarsely. “I’ll do all I have promised.”

“Thank you, Jim,” he faltered once again. ‘I’m glad—you—came. Now—I am—content.”

Then the weary eyelids drooped again over the fading orbs, the death pallor deepened to an unearthly whiteness, and for fully a minute the labored breathing ceased. Then, just as Captain Grummitt was about to make an inspection to detect any lingering spark of life, Pengelley’s whole body became suddenly convulsed by a raging spasm of supreme agony. His eyes opened wide, staring and sightless. His classical features were fearfully distorted in an excruciating horror of unutterable anguish. His head rocked violently from side to side and raised spasmodically from the pillow in an uncontrollable ecstasy of intense soul-racking pain.

“Lord! Lord! Help me!” he shrieked in the terrifying accents of mortal extremity, and with that great agonizing appeal a surging hemorrhage burst the internal barriers of life. The pent-up flood poured forth from mouth and ears and nostrils in crimson streams, the raised head fell back limply to the waiting pillow, the contracted features relaxed in a smile of ineffable relief, a parting sigh of weary contentment escaped the colorless lips, a settled attitude of eternal repose stole over the stalwart form on the table, and all was still.


Blow the Man Down! A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams

In his autobiography, Living Again, Felix Riesenberg mentions that, during his time as editor of Seafarer and Marine Pictorial magazine, “I printed what I believe to be one of the outstanding sea stories ever written, ‘The Passing of Pengelley,’ by a sailor named Williams, a protégé of Hamilton Holt, the editor of the Independent.”

blowthemandownGoogling “passing of pengelley” and “williams” produced just two hits: one to Living Again, the other to the Google Books page for Blow The Man Down: A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, subtitled “An autobiographical narrative based upon the writings of James H. Williams,” a 1959 book edited by Warren F. Kuehl.

In his preface to the book, Kuehl describes how he stumbled across a collection of Williams’ manuscripts while researching a biography on Holt:

In style and story, it held me spellbound. Here were daring adventures, heroic deeds, and colorful descriptive passages. And here was the lure of a romantic age now lost save in our imagination.

From reading the pieces, Kuehl soon learned more about the writer:

He called himself a common sailor, but he was a most uncommon man. With little formal education, he wrote in a style which would embarrass many polished scribes. Although a self-confessed murderer according to his own account, he possessed a high sense of moral virtue which like an unseen hand directed his actions. Although a practical man who survived innumerable storms and two major shipwrecks, he was a romantic soul who instinctively sought out the ships of masts and spars in an age in which the merchant marine was making its transition from sail to steam, from Wood to steel. Within him, too, burned a reforming fever so intense that he became an uncompromising enemy of crimps, jackals, avaricious shipowners, heartless masters, and all who preyed upon the common seaman. And he labored with some success to achieve through unions and legislation the humane treatment and legal rights which he felt his comrades of the sea deserved.

jameshwilliamsHe was, Kuehl continues,

James H. Williams, Negro seaman with reddish hair and light-brown skin. He was born in Fall River, Massachusetts, on May 21, 1864, the son of James C. and Margaret Crotty Williams and, as he narrates in describing his family background and childhood experiences, went to sea at an early age. It was in 1897 that he first began to write about life in the old merchant marine. He was then thirty-three years old and had been a sailor for twenty-one years. Hamilton Holt, then the managing editor of the Independent, a prominent national magazine, opened the columns of his journal to Williams and subsequently prints over thirty articles and editorials from Williams’ pen.

As Williams writes in the first piece, “A Son of Ishmael,” his father was a black sailor, whose mother had been a slave, and his mother a white working-class woman from Fall River. Williams’ father rose to the status of pilot for a Long Island Sound line, and had ambitions of a college education for his son, but these ended with his death in an accident in 1870. At the age of twelve, Williams took to sea, bound to a shipmaster as a cabin boy.

By the time Williams went to sea, the great age of sailing ships was already coming to an end. Steamships were rapidly replacing sailing ships, and three-masters were being elbowed out of the most profitable routes. Although Williams was quite clearly a highly perceptive and intelligent man, for some reason he chose to stick with the older ships–a decision that relegated him to a series of rough, dangerous, and poorly-paid posts on ships plying secondary routes to such places as Bombay and Buenos Aires. Most of his jobs were on British ships, although he considered this “entirely the result of chance and not of choice.”

“I am proud of my hard-earned distinction as a maritime A. B. and of my lifetime of intimate and fraternal association with the ‘common’ sailors of the old merchant marine. No nobler or braver or more loyal, devoted and self-sacrificing martyrs than the merchant seaman ever lived.”

“The Passing of Pengelley” offers a dramatic illustration of the risks taken by these seamen. It describes the death of one of Williams’ shipmates, Alfred Pengelley, on the British ship, Late Commander, on a transit from Southhampton to Calcutta. As they huddle together on deck, sheltering from a terrific storm while standing watch, Pengelley confides in Williams that he has a crippling fear of climbing the masts and believes that he is destined to die from a fall. Pengelley’s premonition comes true that night. Williams then recounts his burial at sea and how the ship’s captains and owners then attempt to cover up the cause of the accident–the lack of proper safety attachments–and put the blame on Pengelley’s own negligence. It’s a vivid story that not only demonstrates the dangers of shipboard work but also Williams’ own advocacy of better working conditions and pay for sailors–a cause he championed both while at sea and later through his articles and columns.

The story illustrates why Kuehl is apt in comparing Williams’ writings to Richard Henry Dana, Jr.’s classic, Two Years Before the Mast. Both men were eloquent in conveying the drama and degradation of life as a working sailor, and both played important roles in organizing movements to improve their lot.

Ironically, though, at the same time that Williams began to write, the very organizations he was trying to support were making it more and more difficult for a black man to work as a merchant sailor. By the time he came ashore for good in 1910, it would have been difficult for him to get a posting as anything other than a cook or steward.

Williams’ time at sea took a considerable toll on his health. Although supported by Holt and others, he still had to rely on odd jobs on the Manhattan waterfront to get by. He collected his manuscripts and wrote an introductory foreword to them in 1922, hoping to publish them as a book. It was this collection that Kuehl discovered among Hamilton Holt’s papers.

In 1926, he retired to Sailor’s Snug Harbor a home founded in 1801 to give refuge to “aged, decrepit and worn-out” seamen. He died a year later after an operation to treat his throat cancer and was buried in the Sailor’s Snug Harbor cemetery.

A paperback reproduction of Blow The Man Down is available from Literary Licensing, LLC. for $32.95, but used copies of the original 1959 hardback can be found for a fraction of that price on Amazon and elsewhere.


Blow The Man Down: A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, based upon the writings of James H. Williams, edited by Warren F. Kuehl
New York City: E. P. Dutton & Co., 1959

Red Horses, by Felix Riesenberg: A re-write of his first novel, P. A. L.

redhorsesFelix Riesenberg’s 1928 novel, Red Horses, is extremely rare in two ways. There are only two copies list for sale on the Internet–one at $100, the other (signed) at $300, and there are only about twenty copies listed in Worldcat.org. I was only able to read it via my son’s access to the University of California’s superb library system.

But it’s also the only case I know (admittedly, there may be others I don’t) of a novel that’s been rewritten and published by its author with a different title. In a brief note at the start of the book, Riesenberg wrote:

The basis of the present story is my novel P.A.L issued by Robert M. McBride & Company in 1925. I have rewritten my earlier novel and the job has given me considerable amusement. I offer the result without apology or prayer.

P.A.L, which I wrote about back in August 2012, is an acerbic account of the career of an over-the-top entrepeneur and huckster, P. A. L. Tangerman, who shills everything from baldness cures and health tonics to chocolate, cigars and self-improvement books and, finally, to a scheme to produce gold from desert sand. Riesenberg was 44 when he published the book. He came late to writing, having worked as a merchant marine officer, Arctic explorer, civil engineer, and building inspector.

Riesenberg’s view of American capitalism in P.A.L is bitterly satiric, full of an angry that Riesenberg later gave full vent to in his Depression novel, Passing Strangers. He relates the story of Tangerman’s rise and fall through the eyes of Marakoff, a Russian merchant seaman, shipwrecked off the coast of Washington State and tossed into the feverish boosterism of Tangerman’s Seattle. Rather like Gulliver in the land of the Brobdingnag, Riesenberg’s narrator finds a sort of monstrous energy at play:

Power! light! heat! These were everywhere in evidence. As I walked up from the wharf, the sensation of coming again into a highly charged community caused my finger tips to tingle…. Lean, earnest-faced men shouted revolution, others spoke rapidly of religion, and still others, great, full-mouthed orators, extolled the virtues of special medicines. A band of uniformed musicians chanted loud praises of the Lord. Over all was the constant blink of great electric signs.

Later, when the scene shifts to Chicago, the narrator’s sense of a diseased society becomes literal:

Such thoughts came to me of an evening, looking out on the avenue and marveling at the curious folk who walked by. What was going on about me so far exceeded even these fancies that I judged the world throughicurious eyes. At times I felt we were in a great hospital full of patients, all sick, some seriously, some slightly, but getting worse. I even pictured this great hospital managed by a peculiar staff of somber, public doctors. It seemed to me the great hospital of humanity was for a time in charge of the world’s undertakers, men prospering mightily through the general debility.

The intensity of Riesenberg’s reaction to the fervor of the 1920s is muted only slightly in his rewrite of the book three years later. Although I haven’t done a line-by-line comparison of texts between P.A.L and Red Horses, I think I can safely say that Riesenberg’s major change was to pare away whatever he considerable inessential.

P.A.L was structured in four parts, preceded by a prologue describing the voyage and shipwreck of Marakoff’s ship. In Red Horses, Riesenberg dispenses with the prologue completely. He also dispenses with a considerable amount of editorial commentary. The prologue to P.A.L begins,

Of course there is an explanation for everything. Even a state of mind may be explored, and some have attempted to explain the favor of a woman. Chance and time play upon us constantly. Love and murder may be answers to the same demand; Who can see everything and know all, in a universe growing more complex with time?

In Red Horses, Riesenberg wisely dropped this exordium and jumped straight into the story:

I was a sailor, ashore and out of work. I had no money, no friends, no business or profession upon which I might rely.

The cut of the prologue is the largest single change in the text, and there is no equivalent change in the story itself. Marakoff, whose name is taken down as Markham by his rescuers, is given an introduction to P. A. L. Tangerman, who is launching the Cudahy Dome, a contraption intended to cure baldness by applying a vacuum to the scalp, as his first great venture. Tangerman spins off dozens of other enterprises and eventually moves to Chicago with Markham in tow. He continues to surf from one deal to another, relying in most cases more on momentum and hype than real capital, until one of his many paramours shoots him dead. Markham returns to Washington State and settles down happily ever after with Madeleine, Tangerman’s first wife, whom Markham has loved from afar for years.

In fact, it would probably be more accurate to describe Red Horses as an edit of P.A.L than a rewrite. Riesenberg did make other structural alterations beside dropping the prologue, but these consist only of changes in how the text is broken up. What are called “Parts” in P.A.L become “Books” in Red Horses, and instead of “Chapters,” Riesenberg divides these into numbered sections, using nearly twice as many in Books Two and Three–the Chicago books.

Aside from these changes, which make little difference in the reading experience, what is most noticeable between P.A.L and Red Horses is what is missing. As the following excerpts demonstrate, the primary skill Riesenberg developed between the two versions is the use of his blue pencil.

P. A. L.Red Horses
Now began an adventure that defied analysis. I could neither pull it apart, nor could I find the materials out of which it might be logically built. It was an existence, a state of being, or a condition. But the effect upon me was one of bewilderment. My past life had always known its departments or classes. One was an officer, an aristocrat, or one was not. Throughout, this simple relationship had held. Always the patrician and the plebeian. We had a convenient set of bins into which one might throw the facts of life, and forget them.

But, of a sudden, I became engulfed in the democracy of America, without doubt the greatest and most amazing state men have yet achieved. In England I had known the old order modified, the aristocracy backing down, hanging on to their caste while slowly dropping their cash and unearned privileges; but here I found people in a continuous waltz, taking on importance and losing it with remarkable swiftness and facility. The greatest in the land were those most skilled in the art of extracting money from their fellows.

Of a sudden, I became engulfed in the democracy of America, without doubt the greatest and most amazing state men have yet achieved. In England I had seen the old order modified, the aristocracy backing down, hanging to their caste while slowly dropping their cash and unearned privileges; but here I found people in a continuous waltz, taking on importance and losing it with remarkable swiftness. The greatest were those most skilled in extracting money from their fellows.
In the light of retrospection, in cold letters, the adventure that follows comes to me like a nightmare, remembered in the dawn. In a land where the Keeley Motor was given to science, where Turtle Serum was welcomed by an enthusiastic multitude of doctors, where the Cardiff Giant once astonished paleontologists, where Ponzi bewildered financiers, and where Dr. Cook split the millions into contending camps, resting his claims upon the broad back of the King of Denmark, in such a land almost anything may happen, and almost anything may be absolutely true. It is a grand land, a mighty land, and in the very middle of it lies the teeming city of Chicago, the heart and lungs and life of it, free, thank Heaven, from pernicious, outside, foreign interference.In a land where the Keeley Motor was given to science, where Turtle Serum was welcomed by an enthusiastic multitude of doctors, where the Cardiff Giant once astonished paleontologists, where Ponzi bewildered financiers, and where Dr. Cook split the millions into contending camps, resting his claims upon the broad back of the King of Denmark, in such a land almost anything may happen, and almost anything may be absolutely true. And in the very middle of it lies the teeming city of Chicago.
My state of mind in the summer days that followed the death of Tangerman was that of some nascent atom, forcibly released from a powerful combination in which it had long played a dependent part. The city went on just the same, much to my surprise, for it seemed at times that everything should stop, as my own life had stopped amid the jumble of Pal’s affairs.

On the morning of his burial, arranged in its details by the fimeral directors, a great many people met at the church where services were held. Small wreaths were placed on his coffin by humble mourners who walked back and sat through the service. A eulogy was rendered by a solemn speaker who had never laid eyes on Pal in his life. He spoke in hollow monotone, stringing platitudes for a fee-—a paraphrast mumbling behind the awful shadow of death. I positively marveled at the audacity of the man. Better, by far, to have honored Pal by an interval of the human quiet he had never known.

On the morning of Pal’s burial, arranged in its details by the funeral directors, a great many people met at the church where services were held. Small wreaths were placed on his coffin by humble mourners who walked back and sat through the service. A eulogy was rendered by a solemn speaker who had never laid eyes on Pal in his life. He spoke in hollow monotone, stringing platitudes for a fee—-a paraphrast mumbling behind the awful shadow of death. Better, by far, to have honored Pal by an interval of the human quiet he had never known.

In the end, Riesenberg very likely got more amusement than critical or financial reward out of rewriting P.A.L as Red Horses. P.A.L garnered a handful of reviews; Red Horses even fewer. Neither was ever reprinted. Perhaps thanks to my earlier piece, there appear to be exactly as many copies of P.A.L for sale as Red Horses: two. Aside from a couple of surveys of fiction set in Chicago, neither has been remembered in print anywhere outside this site since Riesenberg’s death. I suspect Riesenberg’s work might have fared between if he’d lived in Nebraska or Georgia or Texas, where he might at least have earned some recognition as a regional novelist. Although I wouldn’t claim masterpiece status for either version of Tangerman’s tale, I do think it deserves an honorable mention in the history of American literature and I suspect some industrious graduate student could provide an interesting textual analysis of the two books. Until then, however, we’ll keep a candle burning here in Riesenberg’s memory.


Red Horses, by Felix Riesenberg
New York: Robert M. McBride & Company, 1928

The Prisoners, by Orhan Kemal

prisoners
Business travel took me through the Istanbul Airport for the fifth time since the start of the year, and I had enough time to check the same bookshop where I found Nazim Hikmet’s wonderful Human Landscapes from My Country. In the small section of Turkish literature in English translation dominated, naturally enough, by Orhan Pahmuk, I found Orhan Kemal’s slim novel, The Prisoners (72. Koğuş or Ward 72 in the original).

Kemal, a prolific and popular writer specializing in novels about the lower classes, was a contemporary of Hikmet and served time with him in the same jail–an experience he recounted in his 1947 book, In Jail with Nazim Hikmet. His most famous book, The Idle Years, now available from Peter Owen Ltd. with a preface by Pahmuk, is a semi-autobiographical Bildungsroman. Like Hikmet, he died in exile–in Bulgaria, in his case–and his works have since become recognized and accepted as some of the best Turkish literature of the 20th century. A substantial site, including an English language section, is available at www.orhankemal.org, and Everest Publications, a Turkish press, has brought many of his books, including a few English translations, back to print.

The Prisoners tells a classic tale of human hopes and tragedy. Ahmet, known a “Captain” by his fellow inmates from his time as a merchant seaman, receives a little money from his mother while serving a sentence for the murder of two men who’d killed his father. Against his instincts, he’s talked into gambling it in the running crap grame controlled by another prisoner, Solezli. He wins some, and treats the other inmates of Ward 72, a filthy hole to which the lowest tier of prison society is resigned, to a little food, some beans and meat.

The taste of warm, filling food soon leads Captain to return to the crap game. He wins again, and soon is off on a winning streak. Ward 72 is transformed with his takings. He becomes a force in the prison. He begins to have hopes of a life after his sentence is up decades in the future.

Nothing good lasts forever, of course, and it all comes to a grim end. You know this from the moment Captain comes back to Ward 72 with cash in hand, but Kemal succeeds in making the story fresh and gripping. Despite the bleak and ruthless prison setting, The Prisoners is as simple and powerful as a classic short novel such as The Red Badge of Courage.

One copy of The Prisoners is available on Amazon for the ridiculous price of $231, but you can order it for much less at Amazon.de or from the Turkish bookstore chain, D&R.


The Prisoners, by Orhan Kemal, translated by Cengiz Lugal
Istanbul: Everest Publications, 2012

New page added to Sources: Recommendations from Phillip Routh (not Roth)

routh1

Phillip Routh, whose blog, How Jack London Changed My Life, chronicles his prolific and eclectic reading, contacted me recently with a couple of recommendations–Gontran de Poncin’s memoir, Father Sets the Pace (“a withering biography of a supremely selfish man”), and Valery Larbaud’s short 1911 novel, Fermina Márquez. Knowing the breadth of his taste, I invited him to provide a longer list of recommendations to be included among the Sources on this site.

A few days later, he posted a list of ten titles with his comments, along with additional recommendations for most of the writers. “I had difficulty in selecting ten books, because so many were jostling for inclusion,” he wrote. I’ve just uploaded it to the site: you can read it now: Recommendations from Phillip Routh.

Thanks for your contributions, Phillip!

Michele Slung recommends The Years That Were Fat: Peking 1933-1940, by George N. Kates

Michele Slung, a veteran book editor, wrote recently to recommend George N. Kates’ 1952 memoir, The Years That Were Fat: Peking 1933-1940:

I finished a few days ago George Kates’ THE YEARS THAT WERE FAT, about his life in Peking in the ’30s. He had no journals, seemingly, yet sat down to write of his seven-year stay over a decade later, publishing the book in ’52. It was lent to me by an Asian-specialist curator friend, who said she’d always loved it and thought I would, too. I’m now pressing her to consider mounting a show centered on Kates and his more than ever “lost” world.

Slung’s friend, Dr. Caron Smith, is curator of the Crow Collection of Asian Art in Dallas.
yearsthatwerefat1
It’s a little surprising that The Years That Were Fat: Peking 1933-1940 is out of print and forgotten today, as it’s been published no less than four times so far: by Harpers in 1952, then by the M. I. T. Press in 1967 and again in 1976, and finally by Oxford University Press U. S. in 1989.

Kates cames to Peking in 1933 after a short but profitable stay in Hollywood, and settled in a quarter not frequented by Westerners, just north of the Forbidden City. He immersed himself in Chinese life, learning the language and customs and studying their culture (his first book, published in 1948, was Chinese Household Furniture, still considered an essential reference work). Driven out of the city by the encroaching Japanese Army, Kates soon left China. It would be ten years later before he would write of his experiences–without access to notes or a journal, as Slung notes.

The book was well-received when it was first published. Kates’ perspective and voice were particularly noted. “He is excellent when he describes the moods of the city, the street-vendors’ cries, the histories of the palaces and the temples, the practice of calligraphy, the strange habits of ricksha boys, and the hazards of learning Chinese,” wrote Robert Payne in the Saturday Review. Reviewing it for the academic Journal of Asian Studies, Arthur Hummel wrote with un-scholarly enthusiasm:

It is a book that no one who wishes to recapture the spirit of traditional Chinese civilization should miss reading; for, despite its unattractive title, it is a work of unusual depth and charm.

… Much of the charm of this book is attributable to the disciplined prose in which it is written. One must look far to find in it a hackneyed phrase, an ungainly sentence, or a dull paragraph.

Though out of print, the book continues to be mentioned from time to time. Novelist Adam Williams mentioned it in a 2009 talk on literary Peking and Ian Johnson referred to it in a 2008 Wall Street Journal book review.

And, it turns out, digital versions of the 1952 edition are available for free online, thanks to the Internet Archive: http://archive.org/details/yearsthatwerefat008540mbp.

The Second Miracle, by Peter Greave

secondmiracleThumbing through Peter Greave’s 1976 memoir, The Seventh Gate, in preparation for my short video piece on five neglected memoirs, I was reminded what a wonderful writer he was, and decided to locate a copy of his first book and give it a try. The Second Miracle, published in 1955, is Greave’s account of his time as a patient in a small clinic in England run by Anglican nuns–the Community of the Sacred Passion–for the treatment of leprosy, now usually referred to as Hansen’s disease. The clinic, St. Giles Home for British Lepers, located in East Hunningfield, near Chelmsford, Essex, was the last institution in England dedicated for the treatment of the disease.

Greave earned a place in the home while hiding away in a room in a decrepit boarding house in Calcutta, an experience he describes in The Seventh Gate. An unexpected windfall from his father allowed him to book a passage to England on a merchant freighter. For Greave, leaving India and gaining a hope of proper treatment was his first miracle. The second, he hoped, would be for him to walk out of the clinic cured, a healthy man.

The book opens with his long ride in the back of a cab from a Liverpool dockside to the home. His nerves worn raw from eight years of painful and lonely existence in India, he finds himself contemplating suicide even as the cab nears his destination:

I was in a state not far removed from insanity; it would not have been correct to describe me as a youngish [he was 38 when he arrived at the hospital in 1947] man who was sick. I was sick, but I was more than that; I was a perambulating mass of fear. Because of my fate I felt that I had lost the status of human being, that I stood outside the bounds of human pity; and the fear of something unimaginably horrible happening to me, once my condition was known, had become part of my mental make-up. And yet in a way this fear was my own choice; I had deliberately accepted it as the price of freedom. For eight years I had clung to the outskirts of life; crouching in my corner I had feasted my eyes on its radiance and gaiety; and though it had meant hiding like a criminal I had managed to retain my identity.

I dreaded beyond words the possibility of being shut away, of becoming a number in a hospital ward, of forfeiting even the nominal rights of a human being. To be shut up was a death sentence, and yet it was worse than that; it was a sentence of life without any of the ingredients that make life bearable.

It takes Greave some weeks to adapt to his new circumstances and begin to feel safe. The physical comforts–a room of his own, a comfortable chair to sit in, a soft bed to sleep in, windows from which to look out to the surrounding fields, three warm, nourishing meals a day–break down his resistance first. Then the genuine concern of the sisters and physicians for his care, and the companionship of his fellow patients helped him lose his sense of isolation. And after suffering years of painful and pointless injections into his scars, his disease began to respond to treatments with the new drug, dapsone.

The most difficult part of his recovery, though, is spiritual. In the time that he hid away from the world in his room in Calcutta, Greave had come to see his disease as a mark of “the guilt of a thousand generations of twisted minds, and of bodies thirsting for decay.” At the home, among other sufferers, he felt a release–“one of the the main ingredients in that shining peace I had prized so much.” With the successful treatment of his leprosy, “… all this was to be taken from me. I was to be flung back into the world of ordinary men, my body healed but bearing the taint of my guilt-haunted mind.” “I stood like a diver on a high springboard,” he writes, “looking down into the dark, greedy waters into which I soon must plunge, and knew that I was terrified.”

In the end, it is the Sisters who guide him to the cure for his soul as well as his disease. In a moving closing scene, in which he watches three of the novices he’s come to know take their voes and prepare themselves to leave on their missions to Africa, he finds a way to let go of his fears and entrust his fate to God.

The dust jacket copy sets up The Second Miracle as a story of Christian redemption, but there are few direct religious references or scenes in the book. What there are, instead, are many passages of beautifully written, closely observed, and sympathetic prose. This is some of the best writing I’ve come across, and I will be excerpting a least a couple of passages in succeeding posts. Here is a short one, recalling the last days of one of the elderly patients:

But although the gap left by that massive, bent figure with the wheezing chuckle and shoulders draped in a faded green shawl was a real one, it was surprising how quickly he seemed to slip out of the general mind. For a day or two there were comments on his absence and inquiries as to his progress, and then he appeared to be lost sight of in the space of gossip and small personal spites and ambitions. It struck me as extraordinary that a man could so rapidly drop out of the circle and be forgotten by the rest, vanish and be as though he had never existed; but it struck me that perhaps this apparent callousness was due not so much to heartlessness as to an unconscious instinct for self-preservation. It was necessary for us to forget, to put out of our minds and utterly discard, anything that could remind us of the tenuous uncertainty of our hold on life. We all knew, though probably we scarcely admitted the thought even to ourselves, that we were little more than a hair’s breadth away from a similar defeat, and consequently we focused all our powers upon the struggle for survival, without a backward glance for those who were unable to keep their foothold upon the uneasy tightrope of existence.

While staying at the home, Greave began to write and publish for the first time, and for this we all owe the sisters a debt of gratitude. After leaving the home, he married and was able to make a living as a writer. He published articles in various magazines, wrote The Second Miracle and several novels–all out of print–and a further memoir, The Seventh Gate, in 1976. He died in 1977 at the age of 68.


The Second Miracle, by Peter Greave
New York: Henry Holt, 1955

Aunt Bébé and the Count, from Aston Kings, by Humphrey Pakington

cap
Aunt Bébé had married as her third husband a Belgian count some twenty-five years her junior, and the faithful count stood gallantly behind her chair, striking what he believed to be an English attitude, and dressed in a Norfolk jacket and knickerbockers of tussore silk, and on his head a check cap with ear-flaps tied under the chin as though to restrain the bushy brown whiskers that luxuriated from his cheeks. The count’s principal duty was to pick up anything Aunt Bébé happened to notice that she had dropped–a full-time job, as the bishop remarked–and the wonder was that with this amount of gymnastic exercise he continued to grow stouter year by year. He had never obtained a mastery over the English language, and, while he was naturally expected to speak English to the rest of the family, he and Aunt Bébé employed a sort of pidgin French as a means of communication between themselves. The signal that the count’s services were required would be a shake of Aunt Bébé’s ringlets and a trembling finger pointing down at the grass, whereupon the count would give a gentle neighing sound, followed by “Ma Bébé” in most feeling accents, would step forward, bend to the ground with surprising alacrity, and, grasping the fan, gaze with a look of loving inquiry into the eyes of Aunt Bébé. It might have been the fan that Aunt Bébé wanted, but if the count happened to guess right the first time she would switch over to something else. “Na, na,” and the trembling finger shifted its position, “ze mouchoir,” and the count would be rewarded by a pat on the hand and a “Mon chéri.” An unwary stranger might sometimes stoop to save the count, but Aunt Bébé would quickly explain that her chéri was of a jealous disposition where she was concerned, and would allow none but himself to serve her.

from Aston Kings, by Humphrey Pakington

Kingdom on Earth, by Anne Brooks

In his story, “Just One More Time,” John Cheever portrayed the Beers, a couple hanging tenuously onto respectability, a pair of “pathetic grasshoppers of some gorgeous economic summer” who nevertheless possessed some enduring charm, the power “to remind one of good things–good places, games, food, and company.” Anne Brooks’ 1941 novel, Kingdom On Earth, we come to know the Randolfs, a family equally charming but whose parasitic nature is revealed when their fortunes collapse.

The book–Brooks’ first novel–takes place in seven snapshots between mid-1938 and Labor Day 1940. In the midst of a relaxing summer break at their Connecticut country home, the Randolfs’ banker arrives to break the news to the mother, Elaine, that what little capital her late husband had left the family has evaporated in the stock market. She has to sell off their heavily mortgaged country home and Manhattan apartment and move into a cheaper apartment with her two daughters and son-in-law, soon to be joined by her son Joel and his new wife, Harriet.

We watch the story unfold through Harriet’s eyes. The only daughter of an introverted and widowed professor, she is dazzled by the Randolf’s effortless grace. She confides to her brother-in-law, “We think they live life more completely, they feel things physically, because they act by instinct. We think they’re complete naturals. That charms us; they have more fun, we think, than the thoughtful people.” Harriet feels sorry about their plight only because “it wasn’t fair that people like the Randolfs should have to worry and think about money.”

At first, they take it in as a momentary inconvenience. Living on the remnants of their fortune is a comic bit of “roughing it,” the cramped apartment “a sort of camping place.” As time wears on and the money continues to evaporate, however, their charm wears as thin as the elbows in Joel’s old jackets. He gets a job with an advertising firm but his good looks and ingratiating manner fail to compensate for his utter incompetence. He loses the job and starts drinking earlier and earlier in the day. One daughter, Kit, gets a job in a fine department store and soon learns to get ahead through pure ruthlessness masked by a thin veneer of style. Pris, the youngest, is incapable of doing anything but attracting clueless men with her beauty.

And Elaine, utterly useless, does little but pine for her comfortable past. “The trouble with Elaine was that she was really stupid,” Harriet comes to realize. Her only assets were “a lovely, sensitive face, and excellent taste in dressing herself and arranging her home.”

Of all the family, it is Harriet who proves the most resourceful. She not only does all the cooking and housekeeping for the lot, but she teaches herself typing and gets a job when Joel gives up any pretence of looking for work. And the Randolfs appreciate it–in the way that a wealthy family might appreciate the work of a particularly good maid or butler. “You’re good at this sort of thing, aren’t you, Harriet?,” remarks Pris.

“This sort of thing” is a phrase that recurs throughout the book. It always refers to accommodation to the practical necessities of life–something the Randolfs seem to regard as either onerous or unthinkable. As Joel and Elaine grow more helpless and dependent, Harriet discovers her own strength and independence.

In the end, however, the Randolfs, like the Beers in Cheever’s story, manage to survive through a series of decisions that defy Harriet’s conventional reason:

The resilience of this family was almost immoral, she thought. In the books, weakness and irresponsibility fall when the props are taken away just as the Randolfs had fallen. But in the books weakness never picks itself up again, and here were the Randolfs bright as day and just as charming as ever. All because Pris has kidnaped a rich man into marrying her, Kit has booted out a poor husband and relentlessly cut a few throats, and Elaine is sponging off her son-in-law.

Although Kingdom On Earth was written when Brooks was just twenty-five, it displays a remarkably mature and well-rounded perspective. While showing the Randolfs with all their flaws, she is sympathetic rather than caustic, understanding rather than mocking.

Anne Brooks published a second novel, Hang My Heart, a year after Kingdom On Earth. The story of an ambitious woman starting her career in the magazine business, it received even better reviews, and Brooks was described as one of the more promising young American novelists. From that point on, however, she seems to have disappeared, at least from the world of publishing. I would be interested in finding out the rest of her story.

Although several direct-to-print publishers offer copies of Kingdom On Earth, you can download it for free from the Internet Archive at http://archive.org/details/kingdomonearth001098mbp.

New discoveries in this foreign country of illness, from You Still Have Your Head, by Franz Schoenberner

Cover of first US edition of 'You Still Have Your Head'

I am not yet able to write in the literal sense of the word. Writing always meant to me writing in longhand with a pencil which gave the wonderful chance to erase and to change every third word, or even, if you felt like it, to begin again the same sentence on a fresh page without much difficulty. It was almost a year after the accident that I started–not to write, but to dictate–this new story not of my life, but of something which was near death: a rather long voyage pretty near to the border of the unknown country from which nobody returns. It was indeed a very strange and instructive voyage; otherwise, I wouldn’t date to recount it, because nothing is more boring than telling about your illness. I shall try to speak as little as possible of illness–and as much as possible of health: the special sort of health which can exist even when your whole body, with the sole exception of your head, is lifeless and scarcely belongs to you.

But as long as your head, your mind, is still working and is not too much preoccupied with the strange state of your body you can make new discoveries in this foreign country of illness, discoveries which may be worth sharing with others–not only those who have gone or are going through a similar ordeal, but almost anybody who in one way or another suddenly faces the necessity of overcoming some suffering, some handicap, for which he was not prepared. … as everybody knows who has a longer and deeper experience of life, even the most tragic situation often includes a strange element of humor–tragic humor, perhaps, or sardonic humor, and even sometimes simple human humor. As long as you are able to see these elements you are not entirely lost in tragedy–not lost in your suffering. You are already a little bit above and beyond the factual situation when you are able to view it with the detachment of an objective observer. There is a certain sense of the grotesque, and sometimes cruel irony which seems to be an inescapable part and parcel of the process of living.

You Still Have Your Head: Excursions From Immobility is an account of Schoenberner’s experiences and–mostly–his thoughts during his recovery from being attacked and left paralyzed from the neck down. Schoenberner had gone to complain about loud music from a neighboring apartment. One of the young men in the apartment flew into a rage and savagely struck out at Schoenberner, breaking his neck. A German intellectual who had fled Nazi Germany two steps ahead of the Gestapo–a situation he recounted in The Inside Story of an Outsider–Schoenberner responded to his situation the only way he knew how: by considering it in light of history, literature, philosophy and, occasionally, human behavior. Possessed of a remarkable resilience of spirit and sense of humor, if he ever experienced a moment of self-pity, you won’t find it here. Instead, you’ll find one man’s attempt to put a horrific twist of fate into perspective, an example of understanding reached through the disciplined exercise of a lifetime’s worth of learning.


You Still Have Your Head: Excursions From Immobility, by Franz Schoenberner
New York: The Macmillan Company, 1957