fbpx

Christina Stead recommends a “Romance of Tasmania”

Melbourne University Press edition of The Escape of the Notorious Sir William HeansIn a letter to poet and dramatist Ettore Rella that appears in Talking into the Typewriter: Selected Letters (1973-1983), Christina Stead recommends a long-forgotten novel by Australian writer William Hay first published in 1918:

I have just finished a a truly remarkable novel that probably will not come your way: The Escape of the Notorious Sir William Heans (and the Mystery of Mr. Daunt) [which Hay subtitled “A Romance of Tasmania”] (that is the title) by author William Hay — British-born Australian author (died in 1945), writing about the penal settlement days in Tasmania (one of our worst convict settlements, that of Port Arthur). Given to me by friend-novelist Patrick White: he so greatly admires it that he “keeps buying it and giving it away.” This magnificent writer is a most serious deepdyed scholar, student of the epoch and his work is a sort of epic, an Inferno, not the usual horror-story of beatings and killings in prison (though he mentions it once or twice) but the story of an English gentleman sent to the Tasmanian penal settlement for “abduction”; and his life there — he is relatively well-treated, because of his station and his manners and dress which he keeps up with difficulty but without decline, until his escape; and this finickiness is an outward sign, not of vanity, but of his resolution. After two failures (accidental misfortune) he does escape and his escape with the help of some others (an aboriginal woman, a “lady” woman and even her husband, a prison architect) over the “goblin hills” (high dangerous heavily wooded and “paved” with the skeletons of previous escapees who could not find food in that unfamiliar bushland) is a real heart-teaser, you can hardly stand the tension; but it is also, one at once recognises, an ascent from Avernus. (But alas poor Sir William, all his friends are in Aervnus; and he goes to live in Dieppe — the closest he can get to England, the country that tossed him out to prison and exile.) It is done with great thought, painful solitary thought and the sensitivity of a “gentleman” — for the writer was, too. The women are beautifully, delicately treated. One of his wonders is his extraordinary use of the human face as a stage for conflicting emotions — often all at once! And for this play, these plays, his wonderful adjectives. Very fine writing…. No more on that. I would have you read the book, if you ever got a copy from me. I’ll look around. Should be able to get it here in sacred Erewhon [she was living in Australia].

Here are a few extracts to illustrate the strong prose and narrative drive of this remarkable novel.

On faces:

It is strange how the world will give a man a second chance — especially if he be a good-looking one. This perennial instance of man’s patience is no more evident in our male clubs and criminal courts than in the cabinets of the women. Sir William Heans’ crime — his sin — which we shall touch on most briefly hereafter, and the committing of which had pushed him from the places that he loved into exile and boredom in a wild island at the bottom of the world — his sin seemed like to have been forgiven him by certain of his new acquaintances…. This had not arisen from a rumour which had arrived with him … but from the far more potent argument of his good health and handsome face.

Steel-hard was Mr. Daunt; vigilant, regretful, deadly, a little sharp, a little careful, a little old. You would hardly have known him for other than a gentleman, in very difficult company, keeping himself on the civil side, except that upon the bottom of his face there was a smile-like contraction of the muscles, such as people have, they say, who have expired of thirst. It seemed involuntary. Perhaps he was trying to smile kindly. But that was not the significance of it as seen in conjunction with the vigilant eyes.

And the first moments of Sir William’s escape through the streets of Port Arthur:

He passed several people, and the face of one which he saw advancing right on him gave him a heavy pang. It was that of the small police sergeant who a year ago had ushered him into the waiting-room of Franklin’s audience-chamber: the man like a half-drawn knife. He was in smart cords and clawhammer and eyed him and his saddle with just a ghost of steely interest. He passed, however, without stopping him, and Sir William, on his part, threw him from his vision with a remarkable calm. Near the end of the street, he passed also, very down on his luck, a fellow with whom he had played at Fraser’s: a man who was remarkable for staring at each of the company in turn, and for long intervals, and saying never a word. He was aware that this gentleman stopped and stared after him disturbingly….

About the cart, as he looked, came the troublesome fellow on the restive horse. Heans stood there for a moment and stared steadily at this rider. He was a handsome man, with quite a Byronical air, a fine thin face, and prettily groomed whiskers. He came nobly and abstractedly along the road. He seemed younger than Sir William had supposed: not more than thirty to thirty-five years. Sir William did not think that he was particularly observed by him; nevertheless, he turned away with an unquiet heart-beat. A few yards on along the footpath was Six’s curio shop, and before he quite knew what he had done, he was standing before it, and looking at the prints and pieces of brass and copper. He there endeavoured to win back his calm of mind. Immediately, over the white glass behind, he saw Henry Six himself, his head a little bowed and the newspaper in his hand. For a flash Heans hesitated, but decided to wait again till the rider had passed by.

He waited five-six minutes. A horse with a vehicle passed down, but no hoofs passed up. He waited another three, four, five. Six continued to read his paper. No horseman went by. He now stole a glance southward. He immediately felt a sense of relief, for he could not see his sheep-like follower among the stockmen or by the wagon, and believed he had gone at last by his right-hand turning. He was mistaken, however, for on turning to look behind him, he recognised not the rider, but not far down his fine roan, held by a tout before a warehouse. Here were Six’s brass and copper baubles, here was poor Six sunk in his paper, and yonder was the horse, now singularly familiar even to its green forehead-band. Sir William examined each for a brief while; shifted his saddle to his left arm; and continued slowly up the north hill.

The Escape of the Notorious Sir William Heans (and the Mystery of Mr. Daunt) is also available on the Internet Archive: Link.


The Escape of the Notorious Sir William Heans (and the Mystery of Mr. Daunt), by William Hay
London: Allen & Unwin, 1918

Gomer Pyle, from Talking into the Typewriter: Selected Letters (1973-1983), by Christina Stead

christinasteadgomer

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

To Ettore Rolla
18th April 1975

… I have been viewing an old American serial (on TV) called Gomer Pyle. He’s a marine, kind-hearted goof, neat and able but always causes trouble, has the best heart, loveliest southem accent in the States; is a tall, lank anti-Yank, slightly bendy because he’s tall, and has an overwhelming grin. So what? Last night, I looked at him again (I’ve always liked him) because l saw it said ‘Talent Contest’ and someone told me he could really sing, not just ‘O, my Papa‘, and in fact, he can; he let out some impressive howls and (of course) won the contest. But in the course of bringing him out, the handlers (directors to you) have been really producing him and last night he stood up and sang and was really lovely and I thought, ‘But of course, that’s why I like him, he’s really a bit like Ettore‘ and though he’s called Nabors (his real name) he looked Italian (or Albanian?). Do you know? I can assure you this quite good actor is no discredit to you. Soft girlish stuff, eh? Forgive the girl….

From Talking into the Typewriter: Selected Letters (1973-1983), by Christina Stead
Fymble, NSW, Australia: Angus & Robertson, 1992

House of All Nations, by Christina Stead

Excerpt


The only political shadows were the first great Japanese attack on Manchuria and the terrifying rise of Hitlerism in the May, 1932, elections. All those who had been depending on German Social-Democracy, and on a return to liberalism or monarchy financed by Germany’s creditor states, were bitterly disappointed; at this moment the wing of terror spread its shadow over Europe, and the governing classes, in despair since 1929, began to see that Fascism was not simply an expedient to be used on a lackadaisical southern people, but a real salvation for their property. At this time the socialist friends of Alphendery began to tremble; the wisest predicted a hundred years of domination. Jules even became captious and cruel and couldn’t bear Alphendery to mention socialism or to wish the comfort of it all….

“If the stock exchange is abolished,” said Jules, “men like me will always set up a black bourse: it will come back. What you dream of are opium-den dreams, and besides you’re wasting time … You can make money … That’s what I want you to do … none of yur communist friends has ever made money, and so what brains have they? Forget them. You’re working for me!”

Alphendery laughed with contempt. “Jules, don’t worry. You’ve got time. There are plenty of tricks they can and will pull yet: every measure designed not for economic recovery but to put up the market, as if that were the first reality of economics, not merely the mercury of the middle classes…. This is the period of effrontery of capitalism and you think right, Jules, you’ve got the general line!”

“Yes,” said Jules, cooling. “I know it won’t last long, and I won’t last long; my three sons will be engineers, don’t fret! This is the day of the short-play heroes. No more Rhodes and houses of Rothschild!”


Comments from Michael Upchurch’s essay in Rereadings, edited by Anne Fadiman

“It was an odd sensation, more than two decades after first encountering House of All Nations, to look again at a book that had shaped me in such serious and absurd ways, for it unerringly revealed how much one can’t know, or can’t remember, about one’s own reading and writing.

“In House of All Nations, it is this very lack of judgment that in collusion with her giddy, caustic humor, allows Stead to probe so deeply. The book may feel like an indictment, but it’s not an indictment of particular characters–it’s an indictment of a society in economic anarchy that is heading inexorably toward war. Her characters, as they see it, are just making the best of a bad hand….

“A second reading confirms how well assembled the book is, how deftly Stead juggles her vast cast and her many narrative strands, and how clearly she keeps a subplot’s pivotal details before the reader over a stretch of five hundred pages or more. A second reading also reveals a vein of the book that somehow escaped my notice the first time around, or else had faded from memory: the finely shaded and loving tribute it pays to European and Levantine Jewry. … More than half the main characters in House are Jewish, and they compose a rich mosaic of personalities and types–some rascally, some generous, some observers of their faith, others ebulliently cynical.

“Everywhere there is a sense that an intrinsic part of European character is being squeezed into an impossible corner. Stead had no way of imagining the particulars of the death-camp horrors in store. Yet she, like her characters, sensed something awful, just over the horizon, with a conviction approaching clairvoyance….

“Clearly, House of All Nations does plenty of things I’ll never be able to do. For a start, it catches me up passionately in a subject matter that, on the surface, I have no interest in as a reader and no talent for as a writer. (Surely this is one definition of a great book.) It shows me that in the right hands, even the most unpromising topics–wheat shipments, letters of credit–can give rise to fictional wizardry.

“For the longest time, I have to admit, the book misled me. It was a holy grail, a talisman, a reference point, and I embraced it the same way I’ve stepped aboard the wrong train, eager to begin my journey but headed in the wrong direction. I remain in awe of House of All Nations, knowing I’m not likely to pull off anything like it.

“But after all, there’s no need; it’s already been done.”


Locate a copy

House of All Nations, by Christina Stead
First published New York: The Viking Press, 1938