Now I know where Samuel Beckett really got his inspiration.
Seumas O’Brien’s The Whale and the Grasshopper and Other Fables is one of the most absurd books written before the rise of surrealism, full of tales tall as Paul Bunyan that serve as the backdrop for a series of philosophical debates that wrap nihilism in a cloak of old country weave.
At heart, it’s nothing more than a collection of Pat and Mike stories–except in this case, it’s Padna and Micus. “I want to tell you about the morning I walked along the beach at Ballysantamalo,” Padna says to Micus at the start of the title story.
So I ses to meself, Padna Dan, ses I, what kind of a fool of a man are you? Why don t you take a swim for yourself? So I did take a swim, and I swam to the rocks where the seals go to get their photographs taken, and while I was having a rest for myself I noticed a grasshopper sitting a short distance away and ‘pon my word, but he was the most sorrowful-looking grasshopper I ever saw before or since. Then all of a sudden a monster whale comes up from the sea and lies down beside him and ses: ‘Well, ses he, is that you? Who’d ever think of finding you here? Why there’s nothing strange under the sun but the ways of woman.”
“Tis me that’s here, then,” ses the grasshopper. “My grandmother died last night and she wasn’t insured either.”
“The practice of negligence is the curse of mankind and the root of sorrow.” ses the whale. “I suppose the poor old soul had her fill of days, and sure we all must die, and tis cheaper to be dead than alive at any time. A man never knows that he’s dead when he is dead, and he never knows he’s alive until he’s married.”
That’s a pretty good taste of the whole book. Each tale is nothing less than fantastic. The Czar of Russia comes to visit the Mayor of Cahermore. Johnny Moonlight meets up with the Devil and Oliver Cromwell on a lonely country road. The King of Montobewlo finally gives up cannabalism after an encounter with his first Irishman. Matty the Goat seeks the advice of the King of Spain on whether it would be better to commit suicide in New York or Boston. Shauno the Rover, feeling underappreciated by the world, dresses up as Henry the Eighth and cons a Royal Navy captain to take him on a royal cruise to Sperrispazuka, where he pays a visit on the Shah. (Shauno, by the way, is “a gentleman withal,” Padna assures Micus: “Never known to use his rare vocabulary in the presence of ladies, but would wait until their backs were turned, like a well-trained married man, and then curse and damn them one and all to perdition.”)
But the actual stories themselves, even at their most ridiculous, are just excuses for Padna and Micus to play games of platitudinous one-upmanship. In the first few pages of the book, it seems as if O’Brien is doing nothing more than using some wild tales as an odd way of celebrating naive folk philosophy. “Decency when you’re poor is extravagance, and bad example when you’re rich,” Micus counsels Padna at the start of “The Whale and the Grasshopper.”
OK. I’d accept that as a wee bit o’ wisdom from the Oud Sod. But take a close look at what follows:
“And why?” said Padna.
“Well,” said Micus, “because the poor imitate the rich and the rich give to the poor and when the poor give to each other they have nothing of their own.”
“That’s communism you’re talking,” said Padna, “and that always comes before education and enlightenment. Sure, if the poor weren’t decent they’d be rich, and if the rich were decent they’d be poor, and if every one had a conscience there’d be less millionaires.”
“But suppose a bird had a broken wing and couldn’t fly to where the pickings were?” said Micus.
“Well, then bring the pickings to him. That would be charity.”
“”But charity is decency,” Micus replies. At which point it becomes clear that Padna and Micus are less country sages than precursors of Vladimir and Estragon. Indeed, one could argue they have even less of an idea what’s going on than Beckett’s pair waiting for Godot.
I suspect that the whole book is nothing more than an attempt to pop the bubble of fuzzy nostalgia surrounding the softer-headed elements of the Irish Renaissance. In O’Brien’s view, Crazy Jane isn’t insightful–just crazy. Indeed, H. L. Mencken wrote in one review that the book, “saved the Irish Renaissance from its prevailing melancholy.”
Seamus O’Brien was born in Cork and trained as a sculptor and taught at the Dublin Metropolitan School of Art. He took up writing in his mid-twenties. His play, “Duty” (available with four other O’Brien comedies on Project Gutenberg) was first performed at the Abbey Theatre in 1913, and has been called the best Irish comedy every written. But soon after that he moved to America, where he remained for decades. The Whale and the Grasshopper and Other Fables was published in 1916, after which he appears to have written nothing but an occasional article or short story. The Whale and the Grasshopper and Other Fables is available in print from a number of direct-to-print republishers, but don’t pay their exorbitant prices: get it free and use your eReader or print out a copy. After all, as O’Brien writes, “Flies never frequent empty jam-pots, but money always brings friends.”
Whatever that means.
The Whale and the Grasshopper and Other Fables, by Seumas O’Brien
Boston: Little, Brown, and Company, 1916.