fbpx

If Hopes Were Dupes, by Catherine York (Pseudonym of Ann Farrer) (1966)

Ann Farrer
Ann Farrer, from the “Ingenues” section of The Spotlight, Autumn 1939

Reading Jessica Mitford’s memoir of the critic, novelist, and poet Philip Toynbee, The Faces of Philip (1984), I stumbled across a mention of a book that turns out not only to be neglected but (at the moment) unattainable outside a couple dozen libraries: Ann Farrer’s 1966 memoir of her struggles with depression and the relatively ineffective attempts of a series of Freudian psychiatrists to help her with it, If Hopes Were Dupes, published under the pseudonym of Catherine York. A cousin of the famous Mitford sisters, Ann Farrer was known to her family as “Idden.” She became a moderately successful actress in London and married a fellow actor, David Horne, and together they ran a small theatre company in the 1940s and 1950s.

Mitford writes:

Cover of "If Hopes Were Dupes"

As background: Unknown to me (for I was in America at the time), Ann suffered the almost unimaginable torture of a severe nervous breakdown. Later, she wrote a book about the experience: If Hopes Were Dupes, published in July 1966. My sisters and I thought it the best book on this dire subject we had ever read. I was confident that it would be embraced by a large general readership for its intrinsic excellence, and by fellow sufferers for the light it shed on a shared malady.

These expectations did not materialize. Nancy, who thought very highly of If Hopes Were Dupes, faulted the title as too obscure. (It comes from a poem by Arthur Hugh Clough: “Tf hopes were dupes, fears may be liars.” Andrew Devonshire misheard this line as: “If hopes were dukes, peers may be liars.”) [Deborah Mitford, Andrew’s wife, wrote of the book years later, “This is by my first cousin, Ann Farrer, who wrote this sorrowful account of her nervous breakdown and total dependence on her psychoanalyst. It would send a shiver down any spine.”] She thought a title more directly describing the subject would have made for better sales. I happened to be in London a few months after Ann’s book was published. To my extreme disappointment, it seemed to have sunk without a trace.

Longing to revive it, I sent a copy to Philip, asking if he could review it in The Observer. As I had hoped, it struck an instant responsive chord; he liked it enormously, but explained that it was against The Observer policy to give a full-scale review to a book that had been out for some time [A policy shared by most book reviews and a major reason why many good books never stand a chance to be noticed–Ed.]. He would try to sneak in something under “Shorter Notices.” He wrote to Ann (28 October 1966): “I thought it extremely well done–dreadfully vivid . . . Decca tells me I was once sick on your floor. Quite enough to start anybody off on a neurosis! With best wishes, Philip.”

The Shorter Notice (The Observer, I December 1966) heaped praise: ‘She emerged from the darkness at last. Her courageous return to those appalling shadows will be read with great benefit by all lonely sufferers from mental and nervous affliction.

Of the few notices that If Hopes Were Dupes earned, not all were as positive. Sid Chaplin gave it a mixed review:

Catherine York gives a narrow, intense and often muddled account of the depression that propelled her to five psychoanalysts or psychiatrists in turn. The better part of the book is about the male consultants, to whom she ‘transferred’, for the most part with singularly distressing effects. The end is muted, but there is some hope in the full line from which the title is taken: ‘If hopes were dupes, fears may be liars’. The case history is necessarily incomplete, but it seems significant that Catherine York is a failed career woman, an unlucky actress with a hus- band evidently prospering in the same line of business. Fame is the spur, but it often draws only blood. Not only young Tolstoy could cry: ‘I felt the need to be known and loved of all the world; to name my name.’ The hope sustains a lot of us. It died in Catherine York. Yet none of the experts seemed to discern this. It caught my imagination on the raw. I have a feeling that the failed actress has the makings of a first-rate writer, once she learns to look outwards. That at least is some- thing to settle for.

Ten years later, after David Horne’s death in 1970, Farrer retired to Jordans, a Quaker hostel in Buckinghamshire. She began to write poetry, which Jessica Mitford shared with Toynbee. Toynbee and Farrer struck up a correspondence that Mitford quotes from extensively in The Faces of Philip. Among these are the following, in which Toynbee offers sober advice that every writer should take note of:

[12 August 1980:]
Believe me, dear Ann, I know those kind of feelings and have often experienced them in the past . . . In fact I have never written anything which was so much a projection of my inmost self that I regarded an attack on it as an attack on me. Nor do I believe that the process of creation is of this kind: there is always a necessary and inevitable distancing of the writer, painter etc from his work. The idea of pouring out one’s heart straight onto the paper is, I believe, a romantic illusion; and rather a dangerous one . . .

In the course of writing Pantaloon I had just such feelings of absolute rightness, glorious confidence, only to discover later that these feelings had utterly misled me. Sometimes I wrote for as much as six months as if inspired; then found that I had to scrap almost every word of what I had done and start all over again. This is one of the very hard facts about trying to write: nearly always it is a matter of hard slogging and constant revision, rather than the Muse suddenly touching one’s shoulder or receiving one’s words direct from heaven.

[15 October 1980:]
I think that when one writes burningly out of one’s own experience, still filled with the overflowing emotions of real life, one usually misses one’s aim. Who wrote about ’emotion recollected in tranquillity’? Anyway, I’m sure that in nearly all cases there has to be a real pause, a taking stock, however unconscious, a distancing . . . Then the emotions are still there all right, but they are just far enough away for one to be able to marshall them; order them about; then alter the whole emphasis of them for the sake of the poem. After all, a poem is always an artifact; indeed an artifice. Put another way, if the bleeding wounds still show then I think there is something wrong. (Except in very very rare cases).


If Hopes Were Dupes, by Catherine York
London: Hutchinson, 1966

Risk, by Rachel MacKenzie (1971)

Cover of first US edition of "Risk"

Risk, Rachel MacKenzie’s brief account of her hospitalization and initial recovery from open-heart surgery to repair an aneurysm of the left ventricle of her heart is one of the shortest books covered on this site, just 59 pages in all.

Adapted from an article she published in The New Yorker in November, 1970 as “fiction,” it’s a model of the ultra-efficient narrative. There is nothing unnecessary in her account. A student of the progress of heart surgery could easily trace the entire course of her diagnosis, examinations, surgery, and post-operative difficulties, including the game of drug roulette her cardiologist plays until settling on Dilantin as the most effective treatment for arrhythmia, yet no individual element of her medical care gets more than a few lean paragraphs’ attention.

And her choice of the third person allows her to be ruthlessly selective in what she mentions of her own emotions and sensations. She notes pain–when it comes, where it stays, how long it takes to leave. The widely different abilities of doctors and nurses to insert catheters–quickly, barely noticeably or ineptly, leaving bruises and soreness from repeated assaults–gets special notice.

Risk takes its title from the fact that open-heart surgery was still a new field in 1970, one where full recovery could not yet be taken for granted. Her surgeon tells her,

“I have to tell you that we could get your chest opened up and I might decide the risk was too great to proceed. It’s large. The men who did the arteriogram figure between fifty and sixty. They think nearer sixty. I still think fifty. It will depend on our judgment of the strength of what’s left of the ventricle to carry on.”

Later, another doctor puts the situation in starker terms:

“Dr. Jamison,” she [MacKenzie] said, “I’ve been thinking. Are there particular risks and complications in this surgery I ought to know about? Do you really aprove of my having it?”

The expression of special pleasure that had been on Dr. Jamison’s face gave way to one of reserve. “Nobody’s rushing you into this,” he said. “It’s entirely your decision.”

“That isn’t what I mean. My decision was made before I ever came in here. But I would like to know what the risk is.”

“It makes no sense to talk about risks in a thing like this,” Dr. Jamison said. “Risks are statistics. Averages. So far as you’re concerned, they’re on hundred per cent or they’re zero.”

The surgery itself is successful, but MacKenzie experiences a number of post-operative complications that leave her variously frustrated, depressed, and impatient. But she progresses from ICU to Cardiac Care and finally to a normal recovery ward, and is able to return home.

Months later, discussing her case with her cardiologist, she is able to put the risks into human terms:

“How many of those operations have they done?” she asked.

“Between fifteen and twenty–seventeen is the exact number, I believe.”

Dr. Rudd had said the risk was thirty-five per cent or a little more. She figured. Had they lost six? Seven?

Looking back on her own experience, she thinks, “Dear God, the miracle.”
Rachel MacKenzie at The New Yorker
Rachel MacKenzie was a editor at The New Yorker from 1956 until just before her death in 1980, and worked with some of the magazine’s most intimidating contributors–Saul Bellow, Isaac Bashevis Singer–and fostered the early work of Philip Roth, Muriel Spark, and Bernard Malamud. Born in a small town in Ohio in 1909, she spent over twenty years as a teacher, first at Ginling College in Nanjing, China, then at the College of Wooster, Radcliffe, Wellesley, and the Bread Loaf Writers’ Conference. The American Heart Association presented her with the Blakeslee Award “for lasting service to physicians as well as laymen” in honor of Risk. Her one novel, The Wine of Astonishment, published in 1974, tells the story of two spinster sisters and their lives in the tight-knit and strictly conventional community of a small upstate New York town.

Ironically, one of the earliest of her few published pieces was a short story titled, “The Thread,” which appeared in Harpers in September 1947. Relating the experience of Ellen, a young girl hospitalized for injuries that require some surgery, it greatly foreshadows Risk, even down to the constant refrain of doctors and nurses warning, “Just a pinprick” before giving another of her countless injections. Harpers subscribers can read “The Thread” on the Harpers Archive (link).


Risk, by Rachel MacKenzie
New York: The Viking Press, 1971

Out! damn crumbs, from Notes from Sick Rooms, by Mrs. Leslie Stephen (1883)

crumbs

Among the number of small evils which haunt illness, the greatest, in the misery which it can cause, though the smallest in size, is crumbs. The origin of most things has been decided on, but the origin of crumbs in bed has never excited sufficient attention among the scientific world, though it is a problem which has tormented many a weary sufferer. I will forbear to give my own explanation, which would be neither scientific nor orthodox, and will merely beg that their evil existence may be recognized and, as far as human nature allows, guarded against. The torment of crumbs should be stamped out of the sick bed as if it were the Colorado beetle in a potato field. Anyone who has been ill will at once take her precautions, feeble though they will prove. She will have a napkin under her chin, stretch her neck out of bed, eat in the most uncomfortable way, and watch that no crumbs get into the folds of her nightdress or jacket. When she lies back in bed, in the vain hope that she may have baffled the enemy, he is before her: a sharp crumb is buried in her back, and grains of sand seem sticking to her toes. If the patient is able to get up and have her bed made, when she returns to it she will find the crumbs are waiting for her. The housemaid will protest that the sheets were shaken, and the nurse that she swept out the crumbs, but there they are, and there they will remain unless the nurse determines to conquer them. To do this she must first believe in them, and there are few assertions that, are met with such incredulity as the one — I have crumbs in my bed. After every meal the nurse should put her hand into the bed and feel for the crumbs. When the bed is made, the nurse and housemaid must not content themselves with shaking or sweeping. The tiny crumbs stick in the sheets, and the nurse must patiently take each crumb out; if there are many very small ones, she must even wet her fingers, and get the crumbs to stick to them. The patient’s night-clothes must be searched; crumbs lurk in each tiny fold or frill. They go up the sleeve of the night-gown, and if the patient is in bed when the search is going on, her arms should hang out of bed, so that the crumbs which are certain to be there may be induced to fall down.

Mrs. Leslie Stephen, born Julia Prinsep Duckworth, is better remembered today as the mother of Virginia Woolf. She published this little book about a year after Virginia’s birth, with the simple aim of sharing “things which have come under my actual observation, either as giving relief, or causing discomfort to the sufferer.” Notes from Sick Rooms, which has been reissued recently by Paris Press to accompany Virginia’s essay, “On Being Ill,” is also available on its own from the Internet Archive (link).

It’s a short book brimming with common sense and a certain measure of humor. “I have often wondered,” she writes at the start, “why it is considered a proof of virtue in anyone to become a nurse. The ordinary relations between the sick and the well are far easier and pleasanter than between the well and the well.” Of course, relations between care-giver and cared-for are often not easy or pleasant, but her point is well-taken: overall, the odds of both parties being accommodating are better.

When Notes from Sick Rooms was reissued back in the early 1980s, Penelope Lively wrote of it in the London Review of Books:

It is as though Mrs Ramsay had stepped out of the pages of To the Lighthouse – cool, kind, sensible and meticulous – and set out to tell us, with the minimum of fuss, how to wash an invalid, make the bed, comb the hair, give an enema, arrange the bedside lighting. The tone has that combination of humanity and practicality that ought to pervade the medical profession and so frequently does not. It makes one yearn to collapse at once between linen sheets smoothed by Mrs Stephen and give oneself up in gratitude to the calm, unhurried, reassuring presence, the therapeutic rubbings and the beef tea. The section on the removal of crumbs from the bed is a masterpiece. This is the voice of a woman for whom the unsentimental alleviation of distress in others is a way of life; hearing it, you know this is someone whose advice would always have been equally precise, rational and wise – the sort of person you would want to meet in a hospital consulting-room, or at the scene of a disaster. And you think also of the frequently-reproduced photograph of Julia Stephen – a face of unforgettable beauty. And of Mrs Ramsay: ‘Was it wisdom? Was it knowledge? Was it, once more, the deceptiveness of beauty, so that all one’s perceptions, half-way to truth, were tangled in a golden mesh? or did she lock up within her some secret which certainly Lily Briscoe believed people must have for the world to go on at all?’


Notes from Sick Rooms, by Mrs. Leslie Stephen
London: Smith, Elder & Co., 1883

In the Land of Pain, by Alphonse Daudet, translated by Julian Barnes (2002)

Cover of 'In the Land of Pain'

I first learned of Alphonse Daudet’s In the Land of Pain from references to it in Julian Barnes’ Nothing to Be Frightened Of. Barnes finds one passage from Daudet so moving that he quotes it twice:

It’s all going … Darkness is gathering me into its arms.
Farewell wife, children, family, the things of my heart …
Farewell me, cherished me, now so hazy, so indistinct

In the Land of Pain is Barnes’ own translation, with extensive annotations, introduction and afterword, of La Doulou (literally, The Painful), which was published in the 1920s, nearly three decades after Daudet’s death.

The book is merely a collection of notes, written over the course of over a decade, while Daudet suffered increasing pain and debility from the ravages taken on his body and mind by syphilis in its tertiary and terminal stage–or, as the Kirkus Reviews reviewer put it, “a 19th-century account of slow death by syphilis.”

One could hardly come up with a less attractive description.

And yet, In the Land of Pain almost radiates with Daudet’s humanity and good humor. Henry James once wrote that Daudet had “an extraordinary sensibility to all the impressions of life and a faculty of language which is in perfect harmony with his wonderful fineness of perception,” and these qualities are on ample display in this slender little book–small in format and under 100 pages long.

And in Julian Barnes, his text has the perfect guide. Barnes notes the unbalanced effect of pain on its sufferer: “… you discover that your pain, while always new to you, quickly becomes repetitive and banal to your intimates….” He provides footnotes that, in themselves, are often quite moving:

Edmond de Goncourt and his brother Jules were so inseparable that in twenty-two years after the death of their mother they were only twice apart for as much as twenty-four hours; so inseparable that they wrote their joint diary in the first person. They moved to Auteuil in 1868; Jules died from tertiary syphilis in 1870. During his final decline, Edmond asked him, “Where are you, my dear chap?” and after a few moments Jules replied, “Always in space, in empty space.” After Jules’ death, Daudet became Edmond’s closest friend, literary confidant and surrogate brother–whereupon Edmond had to witness a harrowing syphilitic decline for the second time. Daudet, for his part, used to quiz Goncourt about Jules’ symptoms, comparing them with his own.

Alphonse DaudetSyphilis took its toll upon Daudet in numerous ways, from random, intense and stabbing pains he could only stay for a few hours with frequent injections of morphine–which had their own unhappy consequences, to the erosion of his spine and the loss of his ability to balance himself and, ultimately, to walk at all. And the range and barbarity of treatments Daudet underwent, as some of them most renowned doctors of his time tried vainly to alleviate his symptoms, if not to effect a cure, are described by Barnes and Daudet in harrowing terms. One learns to value even more the discovery of penicillin.

The disease also attacked Daudet’s very abilities to be a writer:

Are words actually any use to describe what pain (or passion, for that matter) really feels like? Words only come when everything is over, when things have calmed down. They refer only to memory, and are either powerless or untruthful.

His notes became a refuge where he could hide the deterioration of his very ability to hold a pen: “I find it impossible to write an address on an envelope when I know that people will read and examine it; whereas in the intimacy of a notebook I can guide my pen as I choose.”

Nonetheless, the comic aspects of his situation are never too far away:

This resort for anaemics has its funny side. No one remembers anyone’s name; brains are racked all the time; there are great holes in the conversation. It took ten of us to come up with the word “industrial.”

Edmond de Goncourt, Marcel Proust, Zola and other acquaintances all noted that as the disease put Daudet in ever greater pain and invalidity, his patience with and concern for others grew to saint-like dimensions. And one of the strongest themes throughout the book is his concern for how his illness affected his family. His greatest regrets are not for himself but for them: “I only know one thing, and that is to shout to my children, ‘Long live Life!’ But it’s so hard to do, while I am ripped apart by pain.”

Daudet stopped writing his notes about three years before his death. He died on 16 December 1897 as he sat at dinner with his wife, children and mother-in-law, chatting about the playwright Edmond Rostand. He was 57.


In the Land of Pain, by Alphonse Daudet, edited and translated by Julian Barnes
New York: Alfred A. Knopf, 2002

The Second Miracle, by Peter Greave

secondmiracleThumbing through Peter Greave’s 1976 memoir, The Seventh Gate, in preparation for my short video piece on five neglected memoirs, I was reminded what a wonderful writer he was, and decided to locate a copy of his first book and give it a try. The Second Miracle, published in 1955, is Greave’s account of his time as a patient in a small clinic in England run by Anglican nuns–the Community of the Sacred Passion–for the treatment of leprosy, now usually referred to as Hansen’s disease. The clinic, St. Giles Home for British Lepers, located in East Hunningfield, near Chelmsford, Essex, was the last institution in England dedicated for the treatment of the disease.

Greave earned a place in the home while hiding away in a room in a decrepit boarding house in Calcutta, an experience he describes in The Seventh Gate. An unexpected windfall from his father allowed him to book a passage to England on a merchant freighter. For Greave, leaving India and gaining a hope of proper treatment was his first miracle. The second, he hoped, would be for him to walk out of the clinic cured, a healthy man.

The book opens with his long ride in the back of a cab from a Liverpool dockside to the home. His nerves worn raw from eight years of painful and lonely existence in India, he finds himself contemplating suicide even as the cab nears his destination:

I was in a state not far removed from insanity; it would not have been correct to describe me as a youngish [he was 38 when he arrived at the hospital in 1947] man who was sick. I was sick, but I was more than that; I was a perambulating mass of fear. Because of my fate I felt that I had lost the status of human being, that I stood outside the bounds of human pity; and the fear of something unimaginably horrible happening to me, once my condition was known, had become part of my mental make-up. And yet in a way this fear was my own choice; I had deliberately accepted it as the price of freedom. For eight years I had clung to the outskirts of life; crouching in my corner I had feasted my eyes on its radiance and gaiety; and though it had meant hiding like a criminal I had managed to retain my identity.

I dreaded beyond words the possibility of being shut away, of becoming a number in a hospital ward, of forfeiting even the nominal rights of a human being. To be shut up was a death sentence, and yet it was worse than that; it was a sentence of life without any of the ingredients that make life bearable.

It takes Greave some weeks to adapt to his new circumstances and begin to feel safe. The physical comforts–a room of his own, a comfortable chair to sit in, a soft bed to sleep in, windows from which to look out to the surrounding fields, three warm, nourishing meals a day–break down his resistance first. Then the genuine concern of the sisters and physicians for his care, and the companionship of his fellow patients helped him lose his sense of isolation. And after suffering years of painful and pointless injections into his scars, his disease began to respond to treatments with the new drug, dapsone.

The most difficult part of his recovery, though, is spiritual. In the time that he hid away from the world in his room in Calcutta, Greave had come to see his disease as a mark of “the guilt of a thousand generations of twisted minds, and of bodies thirsting for decay.” At the home, among other sufferers, he felt a release–“one of the the main ingredients in that shining peace I had prized so much.” With the successful treatment of his leprosy, “… all this was to be taken from me. I was to be flung back into the world of ordinary men, my body healed but bearing the taint of my guilt-haunted mind.” “I stood like a diver on a high springboard,” he writes, “looking down into the dark, greedy waters into which I soon must plunge, and knew that I was terrified.”

In the end, it is the Sisters who guide him to the cure for his soul as well as his disease. In a moving closing scene, in which he watches three of the novices he’s come to know take their voes and prepare themselves to leave on their missions to Africa, he finds a way to let go of his fears and entrust his fate to God.

The dust jacket copy sets up The Second Miracle as a story of Christian redemption, but there are few direct religious references or scenes in the book. What there are, instead, are many passages of beautifully written, closely observed, and sympathetic prose. This is some of the best writing I’ve come across, and I will be excerpting a least a couple of passages in succeeding posts. Here is a short one, recalling the last days of one of the elderly patients:

But although the gap left by that massive, bent figure with the wheezing chuckle and shoulders draped in a faded green shawl was a real one, it was surprising how quickly he seemed to slip out of the general mind. For a day or two there were comments on his absence and inquiries as to his progress, and then he appeared to be lost sight of in the space of gossip and small personal spites and ambitions. It struck me as extraordinary that a man could so rapidly drop out of the circle and be forgotten by the rest, vanish and be as though he had never existed; but it struck me that perhaps this apparent callousness was due not so much to heartlessness as to an unconscious instinct for self-preservation. It was necessary for us to forget, to put out of our minds and utterly discard, anything that could remind us of the tenuous uncertainty of our hold on life. We all knew, though probably we scarcely admitted the thought even to ourselves, that we were little more than a hair’s breadth away from a similar defeat, and consequently we focused all our powers upon the struggle for survival, without a backward glance for those who were unable to keep their foothold upon the uneasy tightrope of existence.

While staying at the home, Greave began to write and publish for the first time, and for this we all owe the sisters a debt of gratitude. After leaving the home, he married and was able to make a living as a writer. He published articles in various magazines, wrote The Second Miracle and several novels–all out of print–and a further memoir, The Seventh Gate, in 1976. He died in 1977 at the age of 68.


The Second Miracle, by Peter Greave
New York: Henry Holt, 1955

New discoveries in this foreign country of illness, from You Still Have Your Head, by Franz Schoenberner

Cover of first US edition of 'You Still Have Your Head'

I am not yet able to write in the literal sense of the word. Writing always meant to me writing in longhand with a pencil which gave the wonderful chance to erase and to change every third word, or even, if you felt like it, to begin again the same sentence on a fresh page without much difficulty. It was almost a year after the accident that I started–not to write, but to dictate–this new story not of my life, but of something which was near death: a rather long voyage pretty near to the border of the unknown country from which nobody returns. It was indeed a very strange and instructive voyage; otherwise, I wouldn’t date to recount it, because nothing is more boring than telling about your illness. I shall try to speak as little as possible of illness–and as much as possible of health: the special sort of health which can exist even when your whole body, with the sole exception of your head, is lifeless and scarcely belongs to you.

But as long as your head, your mind, is still working and is not too much preoccupied with the strange state of your body you can make new discoveries in this foreign country of illness, discoveries which may be worth sharing with others–not only those who have gone or are going through a similar ordeal, but almost anybody who in one way or another suddenly faces the necessity of overcoming some suffering, some handicap, for which he was not prepared. … as everybody knows who has a longer and deeper experience of life, even the most tragic situation often includes a strange element of humor–tragic humor, perhaps, or sardonic humor, and even sometimes simple human humor. As long as you are able to see these elements you are not entirely lost in tragedy–not lost in your suffering. You are already a little bit above and beyond the factual situation when you are able to view it with the detachment of an objective observer. There is a certain sense of the grotesque, and sometimes cruel irony which seems to be an inescapable part and parcel of the process of living.

You Still Have Your Head: Excursions From Immobility is an account of Schoenberner’s experiences and–mostly–his thoughts during his recovery from being attacked and left paralyzed from the neck down. Schoenberner had gone to complain about loud music from a neighboring apartment. One of the young men in the apartment flew into a rage and savagely struck out at Schoenberner, breaking his neck. A German intellectual who had fled Nazi Germany two steps ahead of the Gestapo–a situation he recounted in The Inside Story of an Outsider–Schoenberner responded to his situation the only way he knew how: by considering it in light of history, literature, philosophy and, occasionally, human behavior. Possessed of a remarkable resilience of spirit and sense of humor, if he ever experienced a moment of self-pity, you won’t find it here. Instead, you’ll find one man’s attempt to put a horrific twist of fate into perspective, an example of understanding reached through the disciplined exercise of a lifetime’s worth of learning.


You Still Have Your Head: Excursions From Immobility, by Franz Schoenberner
New York: The Macmillan Company, 1957

Events Leading Up to the Comedy, by Elliott Nugent

Cover of U.S. paperback edition of 'Events Leading Up to the Comedy'The first half of Elliott Nugent’s memoir, Events Leading Up to the Comedy, is pretty forgettable. Nugent, a classmate of James Thurber at Ohio State University, is probably best known for The Male Animal, the play he co-wrote with Thurber. The son of two professional actors, Nugent first hits the boards at the age of eight, and after his graduation from college, became an actor himself.

He soon expanded into writing, and quickly gained a hit on Broadway with Kempy, in which he co-starred with his father and sister. He married a fellow player, Norma Lee, and became a producer and director as well.

In 1929, MGM picked up an option to use him in their movies, and his first starring role was in “Wise Girls,” the film version of Kempy. Then, starting with “The Mouthpiece” in 1932, he became a film director as well. He went on to play in over twenty movies and direct over thirty–few of them much remembered today, however.
Elliott Nugent, 1947
Despite its rich potential for anecdotes, though, Nugent relates his story in an uninspired, “this happened, and then this happened” manner that would have led me to set the book aside after a few chapters had there not been a promise of something remarkable to come.

That something is an account of his battle with an illness he never actually labels, but which has all the signs of manic depression. Starting in the mid-1940s, Nugent’s pace of activities reached a frenzy. At one point, he watched in make-up the opening act of a play he was producing, then cut across the alley and took his first entrance in another play he was performing in. Aggravated by too much drinking and too little sleep, his few reserves of patience and perspective were exhausted and he began acting erratically.

He would go for days on end from work to parties to spur-of-the-moment trips, spending wildly, accosting strangers, and launching into angry tirades against long-standing friends. Then, days later, he found himself toying with the idea of suicide:

I scribbled a note to Norma, shoved it deep in a trouser pocket, got in my car, and drove to the Roosevelt Hotel. I remembered a certain fire escape on the tenth floor and in the back of the building, near the room my father used to occupy.

I checked my hat and coat downstairs, then rode up in the elevator, nodding to the operator as if I were one of the guests in the hotel. I pulled open the hall door to the fire-escape door, went outside, and closed it, then peered over the railing to the alley ten stories below. Instead of climbing the railing, I lighted a cigarette and sat on the railing, experimentally teetering a bit. In another moment, I might have toppled over backward, but the door opened and a stranger emerged. He gave me a curious look.

“It’s getting colder,” I said casually. “I don’t think I’ll stay out here very long.”

I offered the man a cigarette, bu he refused and went inside. I imagined that he could see me through the Venetian blinds of my father’s old room. Abruptly I rose and went downstairs, almost without thinking or making any decision.

Nugent’s behavior reached a point where his wife resorted to having him committed to a Connecticut mental hospital known as the Institute of the Living. There, he was subjected to most the known treatments of the day short of electric shock: drugs, wrapping in cold towels, spending nights in tepid baths, and insulin shock. The latter finally brought him to a level of self-control that convinced his wife and psychiatrist to release him.

Within months, however, he was back on a high. This time, he headed off on a cross-country tear that landed him in jails in Palm Springs and Hollywood and nearly got him drowned in riptides off Acapulco. His wife finally tracked him down after he returned to New York and checked into four different hotels under four different names–all in the course of one day. This time, he was sent to Bellevue Hospital and then a reputable facility upstate.

Nugent’s account of his bouts of manic depression reminded me very much of those of Washington Post publisher Phil Graham–as seen from the perspective of his wife, Katharine, in her memoir, Personal History. Except that Nugent survived where Graham took his life. Both men’s illness was ineptly treated, though they had access to the best care available, and endured by their bewildered family and friends.

Written in 1965, nearly twenty years after the start of Nugent’s illness, Events Leading Up to the Comedy comes to a rather abrupt end. Aside from the need to “try to forgive myself,” Nugent takes no great lesson from his experiences.

Perhaps, as a writer of light, comedic plays, Nugent lacked the darkness of imagination to really convey the terrors of his depressions. The passage above, for example, is utterly matter-of-fact–no different in tone, really, from that of the rest of the book. And so, in the end, Events Leading Up to the Comedy amounts to an interesting but not particularly moving account of mental illness.

Nugent, whose stage and film career ended by the late 1950s, wrote one other book after this memoir. Of Cheat and Charmer tells of the end of a Hollywood film director on a bout of drinking and fighting and womanizing that must draw heavily on Nugent’s own adventures while on manic highs. Nugent died in New York City in 1980.


Events Leading Up to the Comedy, by Elliott Nugent
New York City: Trident Press, 1965

Operators and Things: Barbara O’Brien’s classic memoir of schizophrenia–now in print AND online

Cover of first US edition of 'Operators and Things'The always-alert Robert Nedelkoff just tipped me off on the release of one of the most memorable and–until now–rarest neglected books discussed on this site: Barbara O’Brien’s 1958 memoir of schizophrenia, Operators and Things: The Inner Life of a Schizophrenic. First published by an obscure press, Arlington Books, then reissued as an Avon paperback with a cover that probably led more than stores and buyers to consider it a pulp SF novel, O’Brien’s book remains unique in its depiction of schizophrenia as experienced from the inside out.

In the book, O’Brien describes waking up one morning to find herself living in a world populated by “Operators,” who are the ultimate embodiment of the paranoic’s concept of the people in control, the ones working according to a secret plan, the ones pulling the strings of power and influence–and by “Things,” the puppets manipulated and exploited by the Operators. She, of course, is a Thing, and she spends the next six months travelling around the country by Greyhound bus, following (but also trying to resist) the instructions of the Operators.

Operators and Things: The Inner Life of a Schizophrenic was reissued back in the mid-1970s as a mass-market paperback in both the US and the UK, but it’s been out of print since then, commanding prices ranging between $25 and $250 in the last decade. Now, however, it’s available in trade paperback from Silver Birch Press with an introduction by Michael Macoby, who’s better known for his books on leadership in the business world, a preface by scriptwriter Melanie Villines, and an afterwood by Colleen Delegan. Villines and Delegan have written an unproduced screenplay based on the boook.

However, I also found that, over a year ago, someone published Operators and Things: The Inner Life of a Schizophrenic as an eBook on Smashwords.com. You can read it online or download a copy in PDF, EPUB, Kindle, and other formats–with Macoby’s introduction but sans Villines’ and Delegan’s pieces.

Either way, I recommend discovering this remarkable book–which moved 14 different people to post 5-star reviews on Amazon despite its being out of print and virtually unheard-of in the last decade.

Update

After posting this, I received an email from Melanie Villines with some additional information about the new release:

The Silver Birch Press edition of Operators and Things includes a NEW (!) interview with Michael Maccoby (conducted in Sept. 2010) that offers some fascinating insights into the book. Our edition also includes beautiful period photos by iconic photographers Esther Bubley, Russell Lee, and John Vachon. My foreword also offers an overview of how the book has been received by the public and press since its publication and includes info about my personal interactions with some of the original players (agent, publishers, and others connected with the book). Thanks for your kind consideration and thoughtful attention.

Bubley, Lee, and Vachon were all members of Roy Stryker’s remarkable team of Farm Security Administration photographers, by the way, which created one of the greatest photographic records of American life during the 1930s and 1940s.