fbpx

Recommendations from Matthew Neill Null: Andre Malraux, Mark Costello, and Henry C. Kittredge

Matthew Neill Null, novelist and O. Henry Prize winner, wrote recently to suggest neglected works by three writers: Andre Malraux, Mark Costello, and Henry C. Kittredge:

antimemoirs

• André Malraux: Anti-Memoirs (1968)

“This book has a wounded grandeur to it. One of those thick, Mailer-esque tomes that covers it all: lonely flights over the desert, lost cities and Khmer temples, the Spanish Civil War, a career as a left-wing minister to right-wring De Gaulle, life in the French Resistance, torture by the Nazis, de-colonialization up close and personal, and telling brushes with Nehru and Mao. A mandarin, swashbuckling life that, alas, we can no longer live. How accurate is this book? Well, it’s hard to tell, but that’s part of the ride. Sadly out of print. Yes, the dedication to ‘Mrs. John Fitzgerald Kennedy’ comes off as a bit precious, but one must overlook it. Bonus: The translation is by the estimable Terrence Kilmartin.”

383882

• Mark Costello: The Murphy Stories (1973) and Middle Murphy (1993)

“Two story collections, published obscurely by the University of Illinois Press. Against a gritty Midwestern backdrop of industrial slag and soybean fields, we follow the adventures of Murphy as he navigates two-bit academic jobs, alcoholism and adultery. Think of Bruno Schulz, if Bruno Schulz were the son of a Republican ward-heeler in Decatur, Illinois. Another wonderful, forgotten writer. His prose is endlessly digressive and self-mythologizing, with these wild boomerang sentences. A cult favorite, a writer’s writer, but his work is hard to track down. Best to begin with the first volume. I believe Costello’s still out there, up in years, and hope he graces us with a third volume.”

mooncussers

• Henry C. Kittredge: Mooncussers of Cape Cod (1937)

“I found it in the rare books section of a Cape Cod library. A colorful account of people who made a living by scavenging shipwrecks. The wreckers were thought to be unsavory by most, but Kittredge’s admiration bleeds though. Reminds me of Mayhew’s London Labour and the London Poor. Thrilling, forgotten history.”

Matthew also recommends two novels by Bruce Chatwin, who has gained a solid place for his travel books (although this is too narrow a term for them), but whose novels, particularly On the Black Hill (1982) and The Viceroy of Ouidah (1980), are also worth discovering.

Hizzoner the Mayor, by Joel Sayre

Cover of first U. S. edition of 'Hizzoner the Mayor'Zumphmeeeabmeeab!

Joel Sayre’s 1933 satire of machine politics, Hizzoner the Mayor, opens with the sound of a pesky mosquito attacking the big toe of John Norris (Jolly John) Holtsapple, four times Mayor of the Greater City of Malta, as he awakens from another wild night of drinking with the boys. “Barrelled again,” he thinks, and swears to get back on the wagon until his election is over.

In Hizzoner the Mayor, Sayre–who went on to work as a writer on such classic films of the 1930s as Gunga Din–revels in cariacatures and wise cracks every bit as much as his subject does in booze and babes. The City of Malta is obviously a stand-in for New York City and Jolly John a cartoonish take on James John (“Gentleman Jimmy”) Walker, who charmed the proles, indulged in all his favorite vices, and openly condoned bootlegging and other rackets.

Like Gentleman Jimmy, Jolly John considers himself quite the ladies’ man:

“Ladies,” the Mayor resumed, “I’m deligh’ed see you. I’m always deligh’ed to see a lady. Thass me alla time. I doan care if she’s white or black, Democrat or Repub’ican. It ain’t the race with me, friends, it’s the lady. I doan care if she’s Protes’ant or Cath’lic, I doan care if she’s a Jew or Gentile, I doan care if she’s Chinaman or Jap, I doan care if she’s rich or poor, I doan care if she’s drunk or sober. Just so long she’s 100 per cent American and a lady.”

Like Walker, Jolly John is more of an entertainer than a politician. He’s more than happy to shake hands, kiss babies, cut ribbons, and even wrestle with Waldo, the Wrassling Bear, while leaving the business of running the city to the operators of the Malta Democratic Club and gangsters like Jerry Gozo. With Holtsapple’s help, Gozo manages to rack up a total of 241 arrests and only two convictions:

… a suspended sentence (when he was twelve years of age) for possessing burglar’s tools and thirty days in the County Jail for getting behind in his alimony (imposed by a woman magistrate in Family Court). The other charges, all unsubstantiated, had run the gamut from disorderly conduct (61 times) and horse-poisoning (17 times) through carrying concealed weapons (54 times) and violation of the Eighteenth Amendment (83 times) to kidnapping (10 times) and murder (11 times). The remaining items were distributed pretty evenly over such offenses as felonious assault, grand larceny, arson, extortion and public nuisance (playing a radio after 11 p.m.).

Unfortunately for both of them, Gozo is discovered dead that morning, sitting in a men’s room stall with the imprint of a horseshoe on his forehead. And over the course of the following weeks, other notorious Malta figures and Holtsapple supporters suffer the same fate.

At the same time, a crusading reformer, Phillip Dorsey, is organizing a campaign to unseat Jolly John. Hizzoner the Mayor is the tale of the battle between virtue and corruption. The themes of the infiltration of unions, manipulation of black voters, contract fraud, and abuse of city construction projects will be familiar to anyone who has read Robert Caro’s classic, The Power Broker.

Sadly for Dorsey, however, Sayre’s heart is clearly on the side of the rogues. It’s hard to argue with his choice: the rogues are painted in brash, lurid colors and speak in pure Noo Yawk slang when the reformers dress and speak in proper Yankee grey. And the fun in Hizzoner the Mayor is all in the language:

What Al Smith christened “boloney pictures” the previous summer were posed for in profusion: the Mayor on one knee at the finals in the State-wide Marble Shooting Championship; Satchells in a Boy Scout hat being sworn as a Tenderfoot into Troop 16; the Mayor in the cab of the largest B. & O. engine at the Grand Union Depot with the far too small cap of the engineer on his great head; Satchells with his arm around the skinny shoulders of Micajah Hudgins, Malta’s oldest voter, who had first marched to the polls for William Henry Harrison. . . In every conceivable position the two were snapped: kissing babies, dandling gluey-mouthed children, laying wreathes, baking bread, tanning hides, throwing baseballs, kicking footballs, riding gang plows, shooting, swimming, waving at people. The Divine Cal himself had no more versatile a repertoire.

Both sides sent out their dirt-squirters, each carefully instructed never to squirt before more than one person at a time. The Mayor held a long conference over just what squirted on Satchells would do him the most harm. Mike Raffigan told him about Inge.

“Who is she?”

“She’s a massooze, John.”

“A what?”

“You know, she gives massadge to the society dames. Got a big jernt of her own on Federal
Street.”

“Good Gawd,” said the Mayor, “do you want to elect the guy? Lay off that dame stuff or the people are li’ble to think it’s swell and vote for him!”

Hizzoner the Mayor was Sayre’s second novel. His first, Rackety Rax, was a similarly over-the-top satire, in this case of the intrusion of gambling interests in college sports–a topic that still comes up on a regular basis in the news. Rackety Rax gave Sayre his first screenwriting job, as he was hired by Fox to turn it into a 1932 film starring Victor McLagen. He published two more books in the 1940s: Persian Gulf Command (1945), a collection of his New Yorker articles on military operations in that region during the Second World War, and The House Without a Roof (1948), a novel about the experiences of an ordinary German family under Hitler. His daughter, Nora Sayre, was a writer and long-time film critic for The New York Times. He died in 1979.

Copies of Hizzoner the Mayor are rare and go for prices of $250 and up. Luckily, however, you can enjoy this delightful period piece for free thanks to the Internet Archive: Hizzoner the Mayor.


Hizzoner the Mayor, by Joel Sayre
New York: John Day Company, 1933

On Doing What One Likes, from On Doing What One Likes, by Alec Waugh

nb173I found a much-banged-up copy of Alec Waugh’s 1926 collection of essays, On Doing What One Likes, a few years ago, stuck it in my shelves, and forgot about it.

Then, the other day, I took it down and started reading. Alec Waugh was, of course, the older brother of the now-better-known Evelyn. In 1926, thanks to his best-selling first novel, The Loom of Youth, and other successful books, it was Alec who was the star and Evelyn some nobody still having to sneak back to his rooms at Oxford when out too late. Now, although Bloomsbury Publishing is releasing a selection of his novels, histories and travel books, Alec will probably forever have to bear his nephew Auberon’s sentence that he “wrote many books, each worse than the last.”

I expected to encounter a rather brash young smarter-than-the-world voice in Waugh’s essays, but instead, I found a remarkable wisdom, particularly in the first one, “On Doing What One Likes.” It reminds me a bit of David Foster Wallace’s “This is Water” commencement address and other “how to live your life” pieces that get passed and linked to and tweeted all over the Internet. So, in hopes this might get the same kind of circulation, I am happy to provide here the full text.


“On Doing What One Likes,” by Alec Waugh (1926)

“It’s deplorable,” a friend said to me the other day, “your ignorance of painting.”

I nodded.

“And music, you know still less of that.”

Again I nodded.

“It’s disgraceful,” he continued. “No one who considers himself educated has the right to be so ignorant. On Friday afternoon I will take you to the National Gallery.”

And for a couple of hours on the following Friday we drifted down the long galleries, while he explained and dissected the particular beauties of each masterpiece. “The grouping there,” he would say, “The architectonics. You can see it, can’t you? And over there, look, the rhythm of that figure. You like it? Of course you like it, I knew you would, one’s only got to see the stuff; the trouble is that most people won’t take the fag to!”

Yes, unquestionably, I had enjoyed it, but I could not, at the same time, help feeling as I said “good-bye” to him, that I should have enjoyed myself more if, as originally intended, I had spent the afternoon reading the new novel by Arnold Bennett.

“I shall now,” I told myself, “be unable to finish it till Sunday, which means that Vere Hutchinson’s book will have to wait until next week and probably by then there will be some new book out that I shall desperately want to read at once. Vere Hutchinson will have to wait, and new things come along nowadays at such a pace that if one doesn’t read a book within a month of its appearance there is a strong likelihood that one will never read it at all.”

I was not at all sure that I had not wasted that two hours in the National Gallery.

It was held once upon a time that an educated person should know something of everything and everything of something. But the world was smaller then and life was slower, and there were no tubes and telephones and taxis: in this period of intense specialisation it would be an impossible task to attempt to know something about everything, and there are times when it is better to surrender than to compromise. There is so little time for the discovery of all that we want to know about the things that really interest us. We cannot afford to waste it on the things that are of only casual concern for us, or in which we are interested only because other people have told us that we ought to be.

I heard a man lamenting the other day the alarming dimensions of his ignorance, the incredibly large number of things that he had either forgotten or had never known. “We are all in the same boat,” he said, “it would be quite possible to set a general knowledge paper consisting entirely of questions to which a preparatory schoolboy of average intelligence might be expected to know the answer, on which any of us might fail to get fifteen per cent.”

But we are not on that account any the less good citizens. We are not any the less qualified to conduct the particular enterprise for which we may consider ourselves best fitted, because we do not know who followed Philip II to the throne, or what the capital of Chile is, or in what continent is Patagonia. It is simple always to find excuses for oneself. We can prove and disprove anything. But there is a case, and a strong case, for that particular form of indolence that allows us to move through life knowing only what immediately concerns us.

Sherlock Holmes certainly would have defended it. He knew intimately what he needed to know, and refused to dissipate his energy acquiring information that would be of no service to him. He could tell from the mud on a man’s boots in what part of London he had been walking. But he had never heard of the solar system. His defence would have been, that though it would have been interesting enough to understand the mechanism of the sun and planets, he had only a limited measure of time at his disposal, and he could not spare to astronomy the time which he required for the perfection of his studies of cigar ash.

Strength exists only as the opposite of weakness, and supreme knowledge of one subject presupposes as supreme an ignorance of others. Sherlock Holmes knew what he needed to know. And knew nothing else. He would have been in fact a less good detective had he understood the principle of the stars. For him that was unnecessary knowledge.

Knowledge is not wisdom. How little after all the ancients knew. And how much of what they thought they knew was wrong. Aristotle held that a body weighing a hundred pounds would fall to the earth a hundred times as fast as a body weighing one pound, and because in other things he was so wise, for twenty centuries it occurred to no one to contradict him. Plato believed that the earth was flat and that the sky was an inverted bowl. Pythagoras may have suspected that the earth was round, and revolved about the sun. And Aristarchus may have propounded a theory of the solar system. But Hipparchus was in a position to discredit both of them, and for two thousand years the earth was believed to be motionless, and the stars were held to be equidistant from the earth. Virgil and Seneca and Horace knew less about astronomy than a child of seven does today. Shakespeare not only did not know where Patagonia was. He did not know that it existed.

And yet it is to these men, who were on so many subjects incurious and misinformed, that we turn now from our surfeiting of knowledge for consolation and advice. They may have known little, but they were wise, and all the information that we have acquired through three centuries of discovery and speculation have not made us wiser than they were. Wisdom has not been increased with knowledge: it has, indeed, very little to do with knowledge. We acquire knowledge, but wisdom we bring with us, in great or little measure, to develop or let die within us.

It is interesting to know how flour is converted into bread; how sardines are rescued from the high seas to become hors d’oeuvres how the decomposition of forests produces paper. It is interesting, but I cannot see that it is of very much importance to the vast majority of us who will never have to hunt sardines, or bake bread, or control paper mills. There are some things we must be content to take on trust. Where there are so many books that we have never read, so many pictures that we have never seen, so much music we have never heard, and when so much of our life is spent in livelihood, I cannot see why we should spend one minute of our spare time discovering matters that are of no direct concern to us.

And we cannot be equally interested in everything.

The Hanoverian monarch who confessed that he did not like poetry and he did not like painting, was far wiser than the courtiers who laughed at him. There were certain things that he liked extremely, and he knew that every hour he devoted to books and pictures subtracted an hour from the sum of his life’s enjoyment. He knew that he had only a few such hours at his disposal.

We spend, I am very certain, the half of our time among people that we do not particularly like and on things that do not particularly amuse us, and consequently have no time for the people and things that do really matter to us. “It’s months since I’ve seen So-and—so,” we say; or, “It’s six weeks since I went to the theatre.” And we excuse ourselves and say that life goes so quickly that we have no time. But it is our own fault. We have had, in Dr. Temple’s phrase, all the time there is, and we have wasted it. Instead of going to theatres, which we really enjoy, we have been to dinner-parties that have bored us, and dances that have only mildly entertained us. We have allowed other people to dictate our tastes to us.

And we owe it not only to ourselves, but to society, to spend our spare time in whatever manner may be most agreeable to us. We are far pleasanter persons when we are happy than when we are bored. Happiness is a social lubricant, and George II, would have been a worse king had he decided that his distaste for literature was unkingly and spent long hours reading Shakespeare in the palace library. Had we three thousand years of life in front of us we might order our days on the assumption that we should know something of everything and everything of something. But we have only some seventy-odd years, and eight hours out of every twenty—four we must spend in sleep, and another eight in the earning of our living.

“The tragedy of life,” I heard someone maintain the other day, “is neither poverty nor age nor sickness, but the fact that if you live in Kensington you must, if you are to dine in Hampstead, leave Chelsea before six. I am not,” he continued, “being perversely paradoxical.” It is, that fact, a symbol of the hack-work, the dull, dreary, unimaginative hack-work of living that is imposed on us. We have so little time. We shall never do all that we should like to do; see all that we should like to see; know all that we should like to know. So little time, with so much to do in it. And yet what hours we spend a year dressing for this and shaving for that other party, getting from one extremity of London to the other.

And who is to deny the truth of his contention?

We imagine sometimes that by the doubling or trebling or quadrupling of our incomes the majority of our troubles would be removed. But in fact they would not. Of the innumerable small annoyances that fret and harass us, a few only would be discharged by any obvious increment of income.

Our friends would still be divided from each other and from ourselves by so many furlongs of tube and omnibus and car. There would be the same number of streets to cross. The same invariable varieties of dress. There would be ties to be arranged and faces shaved. And a millionaire cannot shave nor arrange his tie any more speedily than I can.

The hack-work of life; we cannot, whatever our income, escape our share of it. If only we could have it done for us, we sometimes think. If only we could be possessed of magic properties; if only with the waving of a hand we could find ourselves attired suitably for whatever engagement might lie immediately in front of us; if only the lifting of a finger could transport us from Bayswater to Chiswick; if only, that is to say, we had the vitality to sustain life at such a tension. For we might not have.

Edgar Allan Poe asserted that as it was impossible for a poet to sustain his inspiration over a long period, an epic could never be more than the setting for moments of occasional poetry. And it is certain that an audience can rarely support for more than an hour the intense excitement of big drama, big poetry, and big music. The curtain must be allowed to fall. There must be that ten minutes’ interval of chatter and cigarettes and cocktails. That was where the Victorian novelists were so wise. They loaded their pages with long wadges of description and dissertation. They were dull to an extent that the neo-Georgians have never dared to be.

We cannot deny, if we are honest with ourselves, that we have rarely read a classic without being for quite long intervals considerably bored by it. And yet it is the reading of those books that we recall with the most enjoyment; precisely, I sometimes think, because of those tedious interludes; /chose long accounts of trivial people and uninteresting conversations which provided so admirable a contrast for such sensations as the novelist had subsequently to offer. They were a breathing space. The Victorian novelists gave the reader an interval to recover in. They bored him so that he should be able to relish more keenly the excitement when it came. They quickened his appetite with hunger. “I have earned this,” he thought, as he reached delightedly, after thirty—seven pages of moralities, a brief interlude of dramatic action.

The Victorians had the courage to be dull, and through this dullness they achieved effects that are impossible for our contemporaries. The modern novel, whatever it may not be, is a live and moving thing; so live and moving that it does not satisfy. It is a series of fireworks that dazzle and bewilder and exhaust. In the nursery, where we were made to begin our tea with bread and butter, cream cakes were a delight to us. Now, when we can begin with cake, tea is a meal that as often as not we miss.

We have to be bored, it seems, before we can be amused.

And it may well be that as we find the novels of the eighteenth and nineteenth centuries, in spite or perhaps because of that facility of theirs to weary us, more satisfying than all save a very little contemporary work—it may well be that it is this very hack-work of life which we so deplore that makes life on the whole so entertaining. Three parts of the air we breathe, that air which is our life and sustenance, does little more than blur our consciousness, dull our appetite, deaden our vitality, and it may be that such an existence as the possession of a magic carpet and a magic casket would impose on us would be a process analogous to the extraction of the nitrogen from the air we breathe. For one rapturous year all things would be the slaves of our delight. But on the twelfth hour of the twelfth month we should be dead.

The hack-work of life, the hours we spend resentfully and unsensationally in buses and cars and taxis, in baths and in front of mirrors, may be, for all we know, the correctives, the price we pay for the animated periods they divide; they may be as necessary to us as nitrogen. Only we must see to it that our few free hours are undiluted oxygen.

We should treat our spare time as we treat our income. A man has a limited sum of money to spend on his amusements, and he has at the beginning of the year to decide which of his tastes he will be able to indulge. “I like cigars,” he may say, “and I like champagne. But I cannot afford both, and as I prefer cigars, I will content myself with Chablis.” In the same way should a man say, “I like books and I like pictures, but I have not the time for both and I prefer books. I like bridge and I like dancing, but I prefer dancing; I like Jones and I like Brown, but I prefer Brown.” And the wise man will concentrate on books, on dancing and on Brown. A philosophy of intelligent selfishness.

But we are beset by tempters. The man who plays bridge is surrounded by friends imploring him to dance; the dancing man is informed that there is nothing in the World like bridge. The musician is warned that his “soul’s welfare” is imperiled by his failure to attend the latest exhibition of pictures; and the painter’s preference for his own craft is received with austere disapprobation. On all sides our friends are importuning us for the sake of our ultimate salvation to do the things that we quite like instead of the things that we really like.

It behooves us to be very firm.


On Doing What One Likes, by Alec Waugh
Kensington: The Cayme Press, 1926

The Passing of Pengelley, from Blow the Man Down! A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams

blowthemandown“The Passing of Pengelley”, by James H. Williams
from Blow the Man Down!A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams and edited by Warren F. Kuehl

First published in Seafarer and Marine Pictorial, II (February 1922)


We lay three months in the port of New York discharging and loading cargo and repairing the hull and rigging of the Late Commander before we sailed again for Calcutta in May of 1887. Two months later, on the fifteenth of July—midwinter in the Southern Ocean—we rounded the boisterous Cape of Good Hope and began circling boldly away toward the forty-sixth parallel to begin running our easting down.

A week later, we were in the midst of our great easterly sweep toward the eighty- fifth meridian. The prevailing westerly winds peculiar to the zone had gradually increased in force and the sea had risen, so that now we were scudding through the tumult and smother of a mighty gale at a seventeen-knot gait. We were swinging three whole topgallant sails with preventer backstays set up and preventer braces on the cro’jack yards. Running with squared yards and everything bar taut, there was not much to do except relieve watches and stand by for emergencies.

For three consecutive days during this superb run, the old ship made a glorious record—over a thousand miles with five thousand tons of case oil as cargo in our hold. Here is an authentic sailing item for amateur sailors and deepwater yachtsmen to ponder over.

On the second day of that great run, we passed two British-Australian mail steamers. Both were high-diving until the crests of the seas threatened to flood their boiler rooms through the funnel tops. Their propellers churned wind oftener than water.

We were running with an old-fashioned log at that time—a canvas bag and a wooden plug trailed by a sticky line wound on a wobbly reel and held unsteadily aloft by a lurching seaman and timed by a sleepy apprentice with a worn-out sand glass. An honest taffrail log would have recorded us at least eighteen instead of the miserly fourteen-odd knots we were credited with. But sailors never were noted for doing anything remarkable except drinking rum and chewing tobacco.

On the third day of the big run, the wind had attained almost hurricane force, and the sea had risen to mountainous heights and fearsome aspect. Our grand old ship, however, carried on nobly and showed not the slightest symptoms of weakening or distress.

That night of Good Hope I shall never forget;
Ofttimes I look backward and think of it yet,-
We were plunging bows under, her courses all wet,
At the rate of fourteen, with to’gallan’ s’ils set.
So we’ll roll, roll, bullies,
Roll as we go,
For the kidapore ladies
Have got us in tow!

At four in the afternoon, before changing watches, the Old Man ordered the mate to take in the fore- and mizzen-topgallant sails since, as he declared, the ship was dragging instead of sailing. It had reached the limit of its sailing power, and the surplus canvas was now a hindrance rather than a help. As soon as ‘we had mustered watches, the order was given; clewlines, buntlines, and leechlines were manned fore and aft at the same time. In just twenty minutes, the two big kites were taken in and snugly stowed. The Late Commander carried a noble crew. As soon as we had the ship shortened down to a whole main-topgallant sail, the port watch was sent below and the watch on deck was left to clear up the tangle of loose gear washing about the deck and trailing overboard through the scuppers.

The ship continued her racing gait with no apparent slackening of speed after shortening sail, and she rode much easier and made better weather of howling winds and driving sea. When the starboard watch went below at four bells for the second dogwatch, the ship was high-diving and wallowing through the thundering seas at a terrific pace.

According to the common plan in British ships, the Late Commander’s forecastle was directly beneath the forecastle head, with two doors at one end, the hawsepipes at the other, and a massive patent windlass in the center. After our Act o’ Parliament supper of hardtack, “strike me blind,” and “water bewitched” had been disposed of, we lighted our pipes and gathered around the big windlass for our usual dogwatch smoke session and yarn-spinning contest.

We were a motley bunch of weather-beaten, hardened sailors, every mother’s son a typical man-Jack. Lords of the gale, we reveled in our manhood and our strength and knew no hardship except the misery and degradation of being too long ashore. The British element naturally predominated among us, not because the ship was British, but simply because the voyage had originated in England nearly four years before. All of the original crew had not yet been seduced into desertion by the crimps in the various ports. Still, the inevitable vacancies had had to be filled from time to time until now more than half of our foremast complement of twenty-two A.B.’s was non-British seamen. Only four of us, collectively known as the Yankee Squad, were native Americans.

Seated around the forecastle in various easy and careless attitudes, we were surely an uncouth and unearthly looking group that might have descended from some remote planet and been sent away into these desolate and uninhabitable solitudes where nothing but blowing whales and pinioned sea birds could find contentment or natural sustenance. All of us were fully clad in the height of the prevailing fashion—sea boots and pea jackets, with oilskins and sou’westers ready» on hand in case of an emergency call.

Ever since the mutiny at the Nore, a national superstition has prevailed in British ships, both naval and commercial, against striking seven bells in the second dogwatch and rigging the gangway out on the port side. When four bells terminates the first dogwatch at six P.M., the chimes begin with one bell again at six-thirty, two bells mark seven o’clock, and three bells are struck at seven-thirty. Then the usual intermediate one bell at a quarter to eight warns the watch below to turn out and get ready. The final stroke of eight bells ends the dogwatch and calls all hands on deck to muster at the mainmast.

It happened to be Saturday night, and just before three bells young Pengelley came splashing forward through the deck swash to visit the sailors. Pengelley was as welcome as a Christmas morning, for every man among us adored the big handsome young Cornishman. The entire watch arose as one man to greet him and offer him the place of honor in our midst as he pushed his way in. Of course, it was contrary to both rule and tradition for apprentices to associate in quarters with “common” sailors, but no one, not even old Cap’n Grummitt himself, ever thought of reprimanding Pengelley.

Like many other high-minded but hardheaded men, Pengelley’s father, being an officer in the Royal Navy, had insisted upon a sea career for his son even though the sensitive lad was unfitted by natural impulse and predilection for the hardships and drudgeries peculiar to the maritime service. Pengelley was a born scholar. He was studious, book-minded, and thoughtful rather than practical.

He was as much out of place among a windjammer’s crew as a marble statue in a farmer’s bamyard. Nevertheless, Pengelley was the light, the life, and the pride and ennobling influence of our whole ship’s company. We needed someone better, nobler, nearer the unknown unattainable than our miserable selves. That was why we all adored Pengelley. He never needed to do any sailorizing; we could do all that!

Politely but positively declining any of the vacated seats around the windlass, Pengelley stripped off his dripping oilskin coat and spread it over the horn of the windlass to drain. Then loosing his big woolen lammie at the throat, he stretched himself at full length in precarious comfort along the running board fronting the lower tier of bunks. The strait-laced restrictions of quarter-deck discipline evidently bored him, and he appreciated the homely good will and natural levity of us “common” sailors.

He seemed to be in unusually high spirits that night. His blue eyes twinkled with suppressed mirth and his chestnut hair glistened in the flickering light of the spluttering slush lamp. Although the constant lurching and diving of the ship rendered his recumbent position on the bunkboard somewhat insecure, Pengelley seemed to enjoy the situation. He began describing, with witty embellishments, some of the amusing mishaps to officers and crew which he had witnessed during the day.

The resonant clang of three warning strokes on the big watch bell directly over our heads interrupted his amusing recital and created an uneasy stir among the tired seamen. The short and comfortless dogwatch was nearing its close and we would soon be called on deck to wrestle with the warring elements again until midnight.

“Sing us a song, Pen, before the watch is called,” shouted Spike Riley. “Sumpin’ sad an’ sentimental; sumpin’ with a chorus so’s we kin all jine in an’ blow th’ wind. Ain’t no ladies present, ye know,” the old vagabond reminded us with an artful grin, “so we kin make all th’ noise we’ve min’ ter ‘ithout disturbin’ enybody’s nervous systim.”

“Let ’er go, Pen,” piped half a score of eager voices. “Order for a song! Go ahead, Pen. Sing ’er up.”

Always willing, Pengelley at once responded to our request. He broke into the opening verse of the sailors’ love song, “Anchor’s Weighed,” with all the entrancing vigor and glorious fervor of his marvelous voice. As verse after verse rolled out in perfect rhythm and soulful expression, the whole watch would take up the simple and appealing refrain with boisterous enthusiasm, our combined voices ringing and rising above the roar and thunder of the storm, the thousand deck noises, and the raging sea.

Our evening song ended in salvos of wild applause, and at the stroke of eight bells we donned our coats and hurried out on the deck. The night and the sea had assumed truly fearsome aspects. The heavy black wind bags that dominated the sky and shut out the light of heaven had settled over all apparent creation with appalling completeness. The night was as dark as a bottomless pit. Only the phosphorescent gleam of the breaking sea crests and the iridescent and fleeting glow of the splashing side wash afforded an occasional and flitting glimpse of the loom and tension of the bulging sails. The big westerly wind had settled down into a continual, monotonous, bellowing roar. The whitecaps were flecked angrily from the summits of the racing seas and lashed away in great windrows of gleaming spindrift that spread like driven snow flurries in the pathway of the rushing waves.

But everything on the ship held even though the storm seemed to have attained its maximum intensity. So, except for some untoward accident during the night, prospects seemed good that the ship would be able to carry on until morning.

When all hands had assembled at the main fife rail, Tom Splicer communicated the fact with the usual announcement, “Watch is aft, sir.” Then, after a brief interval of uneasy suspense, came the welcome, though slightly amended order and admonition: “Relieve the wheel and lookout. Two A.B.s at the wheel. That’ll do the watch. Stand by for a call.”

That the afterguard was feeling suspicious of the weather and preparing for trouble was quite evident, but it never pays to borrow trouble or spoil your peace of mind either by tragic anticipations or vain regrets. If we could read the inexorable decrees of fate beforehand, the human race would soon become extinct because every individual on earth would break his neck trying to dodge the inevitable.

As soon as the port watch had been relieved and gone below, the starboard watch scrambled for various safety perches above the level of the sea-swept deck. Most of the crowd climbed to the little flying bridge over the quarter-deck and wrapped themselves in the idle clew of the mizzen staysail, which had not been hoisted in over a week. The lookout was kept from the break of the poop, but as

I was the “farmer” that watch, having neither wheel nor lookout coming to me, I climbed to the top of the forward house and stowed myself snugly away beneath one of the big boats lashed keel upward to ringbolts in the beam skids. Lying down with my head pillowed on the oaken skid with only my sou’wester for softening, I soon fell sound asleep, entirely oblivious to all my wild and fear- some surroundings.

I was awakened from my slumber by hearing my name called in ordinary and friendly tone. Had it been a watch call, I should have scrambled out in a hurry and shouted, “Aye, aye, sir.” But as it was, I simply stretched out my hand, more provoked than alarmed, and felt a presence I could not see.

“Is that you, Pen?” I asked, sensing the identity of my unexpected visitor.

“Yes, it’s me, Jim,” answered the young apprentice. “Do you like manavlins? I gave the steward a shilling for the dog basket after supper last evening. The small stores are getting smaller now, and we don’t get much better food in the half deck than you men do in the forecastle.”

“I know it, you young rascal,” I answered as I sat up and eagerly accepted a generous section of sea pie proffered me in the dark.

After I had gobbled the cabin leavings, we sat together in shrouded silence beneath the pitch-black darkness of the upturned boat. Roundabout and overhead and down beneath us thundered the tumult of ship noises and the storm—-the rush and roar and hollow reverberations of driving seas; the monotonous, insistent wailing of the wind; the chaotic crash and tumult of an occasional comber breaching the rail, staggering the ship with its sudden impact and stupendous weight and battering the hatch coamings with the fury of a cataract. Overhead, the screaming tempest held high carnival in the vibrant shrouds. Idle chain gear rattled discordantly against the reechoing spars of hollow steel. The groaning yards and creaking blocks and grinding gins and singing boltropes told the terrific strain imposed upon our flawless gear.

Below the heavy deck, responding to every lurch, the throbbing hull labored incessantly beneath the avalanches of water constantly thundering aboard. The submerged clatter of disgorging sluice ports, the hollow chortling of choking scuppers, the occasional pounding of spare spars and loosened deck fittings kept apt and fitting accompaniment to the surrounding tumult. Above the storm, the wind reigned triumphant over all.

“What time is it, Pen?” I finally inquired.

“Six bells went before I came forward,” he replied. “Jones is keeping scuppers on the poop, and I’m standing by to call the watch. The second mate has been ordered to make one bell at half past and get all hands out. We’re going to take in the topgallant sail before the watch is relieved. It’s blowing harder now and we’re edging to the northward to get out of the zone and into smoother seas. “

“Well, Pen,” I said cheerfully, “I guess I’ll jump down into the forecastle and try a drag at the pipe before we start gehawking again. A feed like that deserves a smoke for consolation.”

“Wait a moment, Jim,” urged Pengelley in a pleading tone as he laid a restraining hand on my oilskins. “I want to ask a favor of you.”

“Sing out, Pen. It’s already granted,” I exclaimed, startled by the sudden tenseness and appealing solemnity of his voice. “What can I do for you?”

“Jim,” asked the young apprentice seriously, “do you remember the evening we first met in Calcutta?”

“Certainly,” I replied. “That was a year ago when all our squad went up to say goodbye to Black Harry and Piringee Katherine.”

“Yes, it was a year ago—just a year ago tonight. Do you remember that I told you it was the third anniversary of my apprenticeship?”

“Why, yes,” I answered. “I do. I suppose you are trying to remind me that tonight is your fourth anniversary in the half deck. Your indenture expires at midnight and tomorrow you will be eligible for promotion to the quarter deck. From Calcutta you will be sent to London to pass examination’ for your new rating. Congratulations, old man!”

I found Pengelley’s hand and gripped it warmly in the dark. For a moment neither of us spoke. Then he broke the tense silence beneath the sheltering boatwith a startling declaration.

“Jim, I am not going to reach Calcutta; I shall never see dear old England again.”

“Say, what ails you, Pen?” I exclaimed, horrified by his suddenly changed demeanor and mysterious talk. “You’ve been worrying about something and your wits are going astray. Tell me about it. You know I’m a safe counsellor and even if I can’t help you perhaps I can share the burden with you and help, you bear the strain.” I was so profoundly shocked by Pengelley’s behavior that I sat still in mystified silence waiting for him to proceed.

“Do you ever become frightened when you’re aloft, Jim?” asked the boy suddenly, gripping my oilskins nervously as he spoke.

“Scared, you mean? No, of course not,” I asserted contemptuously. “The safest place on a ship is aloft, especially on a night like this. You’re out of the deck smother, clear of the wrack, and above your officers for the time being. And the wind don’t blow any harder upstairs than it does down here. But why such foolish questions, Pen? You aren’t afraid of anything, are you?”

“There is only one thing I fear, Jim,” replied Pengelley, “and that is disgrace. I’ve always been timid about climbing; it’s a natural weakness that I cannot overcome no matter how hard I try. For a long time, I thought the feeling would wear away by enforced habit and constant practice, but in that hope I’ve been sadly disappointed. Ever since the night poor old Barney Dent was flung from the main topgallant yard, I’ve been oppressed by an unspeakable horror every time I go aloft, especially on that particular yard. Sometimes the terror makes me sick and causes me to vomit while I’m aloft; and then the reaction causes me to vomit again after I am safely on deck.

“Of course, everybody attributes it to seasickness, which is really chronic in some constitutions. In a sense it is seasickness, Jim. It is not actual fright. It is simply my stomach instead of my heart that gets in my mouth at such times, and it could not happen anywhere else except at sea; but it is a condition I can no more avoid or overcome than I can stop breathing and live.

“I know you will consider me silly and superstitious,” he went on, “but I know I shall never see the end of this passage, and before anything happens I want you to promise that you will do something for me after–after you reach Calcutta.” He faltered at the conclusion of the sentence, and I knew that his feelings were overwrought.

Although I placed no credence in his premonition, I realized that it was useless to try to reason him out of it. If he had been an ordinary, simple-minded old sailor oppressed by silly seasaws and ancient superstitions against capsizing hatch covers, striking the bell backward, or sailing on Friday, there might have been some hope. In that case, if he could not have been reasoned or ridiculed out of his groundless fears, he could have been kicked or cuffed out of them or otherwise left to steep in his own ignorance.

But Pengelley was different. He was a broad-minded, widely read, well-informed young man. I had never known him to harbor spooks or mental hallucinations, nor was he a victim of melancholia. In fact, he had always been regarded as the most cheerful of the four apprentices.

“If it is as serious as all that, Pen,” I said, for I was becoming alarmed for his safety by this time, “you had better lay up for a few days or until we run into fine weather again and your nervousness subsides. I am sure Captain Grummitt won’t insist on ordering you aloft if your life is endangered by it.”

“Jim,” he declared firmly, “I can’t do that. The other apprentices would despise me and my father would disown me. Please keep quiet about it,” he pleaded in genuine alarm. “Simply do as I wish you to.”

“But, Pen,” I insisted, “you are the bravest boy I ever saw to live through a horror like that for four years just to gratify your father’s whim. I am sure he would have withdrawn your indentures long ago and had you sent home if he had been aware, of the facts.”

But Pengelley was obdurate. All I could do under the circumstances was to humor him and appear to acquiesce in his plans, for he was really laboring under a dangerous mental aberration. His designs would have to be humored in order to be circumvented. I therefore pretended to act in accord with his wishes, but mentally resolved to frustrate his quixotic fancies of filial devotion even if it meant incurring his everlasting displeasure. I inwardly resolved to try not only to have Pengelley relieved, but, if possible, prohibited from going aloft during the remainder of the voyage.

“Well, Pen,” I resumed, “don’t be downhearted. We’ll run into fine weather in a day or two and the danger will be over. Meanwhile, whenever we have to go aloft, you stick close to me. That will encourage you and I will always be there to lend a hand.”

“Thank you, Jim,” exclaimed the boy with grateful fervency. “But before we separate I want you to promise that in the event of anything happening to me you will send this box to my sister Eunice, at Saint Ives. She knows of you already,” he added, thrusting a package into my hands as he spoke, “because I mentioned you to her in my last letter home from New York.

“In this package,” he went on, “there is a camphorwood box containing some letters and photographs, some private papers and trinkets, and the gold watch my father gave me when I left home. I know that if I am missing all my effects will have to be accounted for by the captain and owners of this ship. But in that case they would likewise have to be inspected, and the contents of this box are too sacred for that.”

“You can get Miss Primrose, the little missionary in Calcutta, to help you. She knows me well and I believe she knows you also. She can manage to have the package sent for you by special dispatch. Under the canvas wrapper around the box, you will find a letter addressed to my sister. I want you to send it to her together with another letter to be written by yourself.”

“Well, I’ll take your orders, Pen,” I replied, “and all the more willingly because I feel certain I shall never be required to carry them out.”

Pengelley wrung my hand warmly. “God bless you, Jim,” he exclaimed. “And now I want you to accept these trifles as a token of our friendship.” With that, he thrust into my hand a heavy gold; watch guard with a solid gold anchor pendant attached as a charm. I recognized the pieces and appreciated their intrinsic value and artistic merit, for I had seen Pengelley wearing them on special, occasions.

It was nearing seven bells now, and Pengelley and I crawled from beneath the sheltering enclosure of the inverted boat and descended to the slippery surface of the main deck. Pengelley went aft to take the time, and I dove into the forecastle to secrete my precious charge before the watch was called.

Returning to the deck, I proceeded at once to locate some of my; watchmates and arouse them to the fact that another furling match was about due. I could not think of taking in that big main-topgallant sail, however, without feeling concerned over Pengelley’s tragic premonition. There was great danger to anyone working aloft in the Late Commander because of the complete absence of any beckets, grab lines, or saving gear of any kind on her yardarms. The harrowing lessons of three tragic casualties on the previously run had made no perceptible mark on the hearts or minds of those responsible. No effort had been made to guard against future tragedies. She lacked even the most basic lifesaving attachments on the yardarms. This deficiency, because of the great girth of her principal spars and the immense spread and heavy weft of her enormous sails, made the Late Commander an extremely hazardous ship to manipulate aloft.

I tried hard to invent some lubberly trick, no matter how base, to prevent Pengelley from going aloft that night, but I was at my wit’s end and could not think coherently. There was no time to weave a plot or to execute it if found. The stroke of one bell found me still struggling with my inward terrors and with no hope of any design. In a few minutes, both watches were out and Tom Splicer was splashing around the deck roaring orders to everybody below and aloft.

There was no general muster, but within a few minutes all hands were hauling away on the main-topgallant running gear. Clewlines, leechlines, buntlines, and downhauls were all manned at once and the massive topgallant yard came creaking down handsomely to the topmast cap. The voluminous canvas came floundering, fluttering, and thundering with a tremendous straining and baffling uproar against the mighty tension of the gear.

Amid the momentary excitement and general din, I ceased for a time to worry about Pengelley; and when the tautened gear had been belayed and the braces steadied, I was among the first to lay aloft in response to the imperious order, “Tie ’er up.”

Upon reaching the masthead, I assumed one side of the bunt, with Big Mac for a side partner. With a forty-foot hoist on a sixty-foot spar, it was no child’s task to bunt that main-topgallant sail.

Moreover, it was always a desperate job, especially when running square, because the yard was rigged with old-fashioned quarter clewline blocks, there were no spilling lines, and the buntline lizards on the jack-stays were entirely too long. This left large quantities of slack canvas with which to contend. Consequently, there was always an immense wind bag to smother when the sail was brailed up.

When the watch had mustered along the yardarms and the gaskets were cleared, the huge bag bellied and bellowed above our heads as tense and rigid as an inflated balloon. The wet and hardened canvas was as unyielding as chilled boiler plate. Taking advantage of a momentary wind flaw in a lucky backsend of the ship, we all grabbed the slightly slackened canvas and, shouting encouragement to each other, made a united and desperate effort to smother the big wind bag and strangle it up snugly to the jackstay.

But in the next dive, the clews filled away again. In spite of the desperate exertions of ten strong men, the sail burst away with an exultant bang. And then, in the extremity of common danger, I heard a faint, wild, despairing cry and felt an ominous slackening of the footrope beneath my feet. Instantly a fearful dread froze my heart. Where was Pengelley? Had he purposely eluded me in the darkness and brought about the terrible fulfillment of his premonition? Trembling at the harrowing thought, I returned to the hazardous duty before us; and, after a few more daring attempts, we finally succeeded in overpowering the raging sailcloth and bunched it up securely on the swaying yard.

After passing the tail stop of the bunt gasket to Big Mac, I clutched the convenient warp of the topgallant backstay and slid, like a plummet to the topgallant rail. As I leaped to the deck, I met Jones, the junior apprentice, a muffled and impersonal shape in the darkness. I recognized him by his voice, and he probably knew me by my hasty and vigorous actions.

“That you, Williams?” he inquired.

“Yes, it’s me,” I responded. “Who fell?”

“Pengelleyl He wants you,” he replied in a horrified tone. “They carried him into the cabin and the cap’n says he’s dyin’. He’s been callin’ for you.” The young apprentice subsided with a smothered sob, and I made my way with bursting heart to the cabin. I pulled the heavy teakwood door open without any preliminary knock and strode unceremoniously into the forward cabin. It was likewise the officers’ mess room; and there, bolstered up on a berth mattress on the big mess table lay the broken frame and tortured body of the dying boy.

At the head of the table stood Captain Grummitt, a chastened look softening his wooden features. Beside him stood the steward, striving awkwardly to minister to the last earthly needs of the passing spirit. Ranged alongside the mess board were four able seamen standing in reverent silence. They were the rescue squad that had brought Pengelley into the cabin. Above, in the skylight, the telltale compass wobbled unsteadily with the yawing of the ship; the marine clock in the alcove ticked the fateful seconds away with relentless beats; and outside the storm wind howled a mighty greeting to the departing soul.

As I stood near the entrance, sou’wester in hand, Captain Grummitt beckoned me to the side of my shipmate. Stepping quietly to the head of the table, I bent reverently over the dying apprentice and listened attentively to his labored breathing to catch any parting words.

Pengelley lay perfectly still for a while. His hands were cold as ice, his eyes partly closed, and his handsome features, now distorted by mortal anguish, were as white as chiseled marble. Only the painful and irregular breathing and the slight twitching of the pallid lips after each feeble gasp indicated that the spark of life still glowed faintly.

“Do you know me, Pen?” I asked, pressing his cold hand firmly in mine.

The dark eyes opened slowly and a slight flash of glad recognition illumined the pale features. The bloodless lips moved inaudibly and I bent closer to catch the whispered words.

“You’ll remember, won’t you, Jim? The package and the letter?”

“Surely, Pen,” I murmured hoarsely. “I’ll do all I have promised.”

“Thank you, Jim,” he faltered once again. ‘I’m glad—you—came. Now—I am—content.”

Then the weary eyelids drooped again over the fading orbs, the death pallor deepened to an unearthly whiteness, and for fully a minute the labored breathing ceased. Then, just as Captain Grummitt was about to make an inspection to detect any lingering spark of life, Pengelley’s whole body became suddenly convulsed by a raging spasm of supreme agony. His eyes opened wide, staring and sightless. His classical features were fearfully distorted in an excruciating horror of unutterable anguish. His head rocked violently from side to side and raised spasmodically from the pillow in an uncontrollable ecstasy of intense soul-racking pain.

“Lord! Lord! Help me!” he shrieked in the terrifying accents of mortal extremity, and with that great agonizing appeal a surging hemorrhage burst the internal barriers of life. The pent-up flood poured forth from mouth and ears and nostrils in crimson streams, the raised head fell back limply to the waiting pillow, the contracted features relaxed in a smile of ineffable relief, a parting sigh of weary contentment escaped the colorless lips, a settled attitude of eternal repose stole over the stalwart form on the table, and all was still.


Blow the Man Down! A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, by James H. Williams

In his autobiography, Living Again, Felix Riesenberg mentions that, during his time as editor of Seafarer and Marine Pictorial magazine, “I printed what I believe to be one of the outstanding sea stories ever written, ‘The Passing of Pengelley,’ by a sailor named Williams, a protégé of Hamilton Holt, the editor of the Independent.”

blowthemandownGoogling “passing of pengelley” and “williams” produced just two hits: one to Living Again, the other to the Google Books page for Blow The Man Down: A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, subtitled “An autobiographical narrative based upon the writings of James H. Williams,” a 1959 book edited by Warren F. Kuehl.

In his preface to the book, Kuehl describes how he stumbled across a collection of Williams’ manuscripts while researching a biography on Holt:

In style and story, it held me spellbound. Here were daring adventures, heroic deeds, and colorful descriptive passages. And here was the lure of a romantic age now lost save in our imagination.

From reading the pieces, Kuehl soon learned more about the writer:

He called himself a common sailor, but he was a most uncommon man. With little formal education, he wrote in a style which would embarrass many polished scribes. Although a self-confessed murderer according to his own account, he possessed a high sense of moral virtue which like an unseen hand directed his actions. Although a practical man who survived innumerable storms and two major shipwrecks, he was a romantic soul who instinctively sought out the ships of masts and spars in an age in which the merchant marine was making its transition from sail to steam, from Wood to steel. Within him, too, burned a reforming fever so intense that he became an uncompromising enemy of crimps, jackals, avaricious shipowners, heartless masters, and all who preyed upon the common seaman. And he labored with some success to achieve through unions and legislation the humane treatment and legal rights which he felt his comrades of the sea deserved.

jameshwilliamsHe was, Kuehl continues,

James H. Williams, Negro seaman with reddish hair and light-brown skin. He was born in Fall River, Massachusetts, on May 21, 1864, the son of James C. and Margaret Crotty Williams and, as he narrates in describing his family background and childhood experiences, went to sea at an early age. It was in 1897 that he first began to write about life in the old merchant marine. He was then thirty-three years old and had been a sailor for twenty-one years. Hamilton Holt, then the managing editor of the Independent, a prominent national magazine, opened the columns of his journal to Williams and subsequently prints over thirty articles and editorials from Williams’ pen.

As Williams writes in the first piece, “A Son of Ishmael,” his father was a black sailor, whose mother had been a slave, and his mother a white working-class woman from Fall River. Williams’ father rose to the status of pilot for a Long Island Sound line, and had ambitions of a college education for his son, but these ended with his death in an accident in 1870. At the age of twelve, Williams took to sea, bound to a shipmaster as a cabin boy.

By the time Williams went to sea, the great age of sailing ships was already coming to an end. Steamships were rapidly replacing sailing ships, and three-masters were being elbowed out of the most profitable routes. Although Williams was quite clearly a highly perceptive and intelligent man, for some reason he chose to stick with the older ships–a decision that relegated him to a series of rough, dangerous, and poorly-paid posts on ships plying secondary routes to such places as Bombay and Buenos Aires. Most of his jobs were on British ships, although he considered this “entirely the result of chance and not of choice.”

“I am proud of my hard-earned distinction as a maritime A. B. and of my lifetime of intimate and fraternal association with the ‘common’ sailors of the old merchant marine. No nobler or braver or more loyal, devoted and self-sacrificing martyrs than the merchant seaman ever lived.”

“The Passing of Pengelley” offers a dramatic illustration of the risks taken by these seamen. It describes the death of one of Williams’ shipmates, Alfred Pengelley, on the British ship, Late Commander, on a transit from Southhampton to Calcutta. As they huddle together on deck, sheltering from a terrific storm while standing watch, Pengelley confides in Williams that he has a crippling fear of climbing the masts and believes that he is destined to die from a fall. Pengelley’s premonition comes true that night. Williams then recounts his burial at sea and how the ship’s captains and owners then attempt to cover up the cause of the accident–the lack of proper safety attachments–and put the blame on Pengelley’s own negligence. It’s a vivid story that not only demonstrates the dangers of shipboard work but also Williams’ own advocacy of better working conditions and pay for sailors–a cause he championed both while at sea and later through his articles and columns.

The story illustrates why Kuehl is apt in comparing Williams’ writings to Richard Henry Dana, Jr.’s classic, Two Years Before the Mast. Both men were eloquent in conveying the drama and degradation of life as a working sailor, and both played important roles in organizing movements to improve their lot.

Ironically, though, at the same time that Williams began to write, the very organizations he was trying to support were making it more and more difficult for a black man to work as a merchant sailor. By the time he came ashore for good in 1910, it would have been difficult for him to get a posting as anything other than a cook or steward.

Williams’ time at sea took a considerable toll on his health. Although supported by Holt and others, he still had to rely on odd jobs on the Manhattan waterfront to get by. He collected his manuscripts and wrote an introductory foreword to them in 1922, hoping to publish them as a book. It was this collection that Kuehl discovered among Hamilton Holt’s papers.

In 1926, he retired to Sailor’s Snug Harbor a home founded in 1801 to give refuge to “aged, decrepit and worn-out” seamen. He died a year later after an operation to treat his throat cancer and was buried in the Sailor’s Snug Harbor cemetery.

A paperback reproduction of Blow The Man Down is available from Literary Licensing, LLC. for $32.95, but used copies of the original 1959 hardback can be found for a fraction of that price on Amazon and elsewhere.


Blow The Man Down: A Yankee Seaman’s Adventures Under Sail, based upon the writings of James H. Williams, edited by Warren F. Kuehl
New York City: E. P. Dutton & Co., 1959

Red Horses, by Felix Riesenberg: A re-write of his first novel, P. A. L.

redhorsesFelix Riesenberg’s 1928 novel, Red Horses, is extremely rare in two ways. There are only two copies list for sale on the Internet–one at $100, the other (signed) at $300, and there are only about twenty copies listed in Worldcat.org. I was only able to read it via my son’s access to the University of California’s superb library system.

But it’s also the only case I know (admittedly, there may be others I don’t) of a novel that’s been rewritten and published by its author with a different title. In a brief note at the start of the book, Riesenberg wrote:

The basis of the present story is my novel P.A.L issued by Robert M. McBride & Company in 1925. I have rewritten my earlier novel and the job has given me considerable amusement. I offer the result without apology or prayer.

P.A.L, which I wrote about back in August 2012, is an acerbic account of the career of an over-the-top entrepeneur and huckster, P. A. L. Tangerman, who shills everything from baldness cures and health tonics to chocolate, cigars and self-improvement books and, finally, to a scheme to produce gold from desert sand. Riesenberg was 44 when he published the book. He came late to writing, having worked as a merchant marine officer, Arctic explorer, civil engineer, and building inspector.

Riesenberg’s view of American capitalism in P.A.L is bitterly satiric, full of an angry that Riesenberg later gave full vent to in his Depression novel, Passing Strangers. He relates the story of Tangerman’s rise and fall through the eyes of Marakoff, a Russian merchant seaman, shipwrecked off the coast of Washington State and tossed into the feverish boosterism of Tangerman’s Seattle. Rather like Gulliver in the land of the Brobdingnag, Riesenberg’s narrator finds a sort of monstrous energy at play:

Power! light! heat! These were everywhere in evidence. As I walked up from the wharf, the sensation of coming again into a highly charged community caused my finger tips to tingle…. Lean, earnest-faced men shouted revolution, others spoke rapidly of religion, and still others, great, full-mouthed orators, extolled the virtues of special medicines. A band of uniformed musicians chanted loud praises of the Lord. Over all was the constant blink of great electric signs.

Later, when the scene shifts to Chicago, the narrator’s sense of a diseased society becomes literal:

Such thoughts came to me of an evening, looking out on the avenue and marveling at the curious folk who walked by. What was going on about me so far exceeded even these fancies that I judged the world throughicurious eyes. At times I felt we were in a great hospital full of patients, all sick, some seriously, some slightly, but getting worse. I even pictured this great hospital managed by a peculiar staff of somber, public doctors. It seemed to me the great hospital of humanity was for a time in charge of the world’s undertakers, men prospering mightily through the general debility.

The intensity of Riesenberg’s reaction to the fervor of the 1920s is muted only slightly in his rewrite of the book three years later. Although I haven’t done a line-by-line comparison of texts between P.A.L and Red Horses, I think I can safely say that Riesenberg’s major change was to pare away whatever he considerable inessential.

P.A.L was structured in four parts, preceded by a prologue describing the voyage and shipwreck of Marakoff’s ship. In Red Horses, Riesenberg dispenses with the prologue completely. He also dispenses with a considerable amount of editorial commentary. The prologue to P.A.L begins,

Of course there is an explanation for everything. Even a state of mind may be explored, and some have attempted to explain the favor of a woman. Chance and time play upon us constantly. Love and murder may be answers to the same demand; Who can see everything and know all, in a universe growing more complex with time?

In Red Horses, Riesenberg wisely dropped this exordium and jumped straight into the story:

I was a sailor, ashore and out of work. I had no money, no friends, no business or profession upon which I might rely.

The cut of the prologue is the largest single change in the text, and there is no equivalent change in the story itself. Marakoff, whose name is taken down as Markham by his rescuers, is given an introduction to P. A. L. Tangerman, who is launching the Cudahy Dome, a contraption intended to cure baldness by applying a vacuum to the scalp, as his first great venture. Tangerman spins off dozens of other enterprises and eventually moves to Chicago with Markham in tow. He continues to surf from one deal to another, relying in most cases more on momentum and hype than real capital, until one of his many paramours shoots him dead. Markham returns to Washington State and settles down happily ever after with Madeleine, Tangerman’s first wife, whom Markham has loved from afar for years.

In fact, it would probably be more accurate to describe Red Horses as an edit of P.A.L than a rewrite. Riesenberg did make other structural alterations beside dropping the prologue, but these consist only of changes in how the text is broken up. What are called “Parts” in P.A.L become “Books” in Red Horses, and instead of “Chapters,” Riesenberg divides these into numbered sections, using nearly twice as many in Books Two and Three–the Chicago books.

Aside from these changes, which make little difference in the reading experience, what is most noticeable between P.A.L and Red Horses is what is missing. As the following excerpts demonstrate, the primary skill Riesenberg developed between the two versions is the use of his blue pencil.

P. A. L.Red Horses
Now began an adventure that defied analysis. I could neither pull it apart, nor could I find the materials out of which it might be logically built. It was an existence, a state of being, or a condition. But the effect upon me was one of bewilderment. My past life had always known its departments or classes. One was an officer, an aristocrat, or one was not. Throughout, this simple relationship had held. Always the patrician and the plebeian. We had a convenient set of bins into which one might throw the facts of life, and forget them.

But, of a sudden, I became engulfed in the democracy of America, without doubt the greatest and most amazing state men have yet achieved. In England I had known the old order modified, the aristocracy backing down, hanging on to their caste while slowly dropping their cash and unearned privileges; but here I found people in a continuous waltz, taking on importance and losing it with remarkable swiftness and facility. The greatest in the land were those most skilled in the art of extracting money from their fellows.

Of a sudden, I became engulfed in the democracy of America, without doubt the greatest and most amazing state men have yet achieved. In England I had seen the old order modified, the aristocracy backing down, hanging to their caste while slowly dropping their cash and unearned privileges; but here I found people in a continuous waltz, taking on importance and losing it with remarkable swiftness. The greatest were those most skilled in extracting money from their fellows.
In the light of retrospection, in cold letters, the adventure that follows comes to me like a nightmare, remembered in the dawn. In a land where the Keeley Motor was given to science, where Turtle Serum was welcomed by an enthusiastic multitude of doctors, where the Cardiff Giant once astonished paleontologists, where Ponzi bewildered financiers, and where Dr. Cook split the millions into contending camps, resting his claims upon the broad back of the King of Denmark, in such a land almost anything may happen, and almost anything may be absolutely true. It is a grand land, a mighty land, and in the very middle of it lies the teeming city of Chicago, the heart and lungs and life of it, free, thank Heaven, from pernicious, outside, foreign interference.In a land where the Keeley Motor was given to science, where Turtle Serum was welcomed by an enthusiastic multitude of doctors, where the Cardiff Giant once astonished paleontologists, where Ponzi bewildered financiers, and where Dr. Cook split the millions into contending camps, resting his claims upon the broad back of the King of Denmark, in such a land almost anything may happen, and almost anything may be absolutely true. And in the very middle of it lies the teeming city of Chicago.
My state of mind in the summer days that followed the death of Tangerman was that of some nascent atom, forcibly released from a powerful combination in which it had long played a dependent part. The city went on just the same, much to my surprise, for it seemed at times that everything should stop, as my own life had stopped amid the jumble of Pal’s affairs.

On the morning of his burial, arranged in its details by the fimeral directors, a great many people met at the church where services were held. Small wreaths were placed on his coffin by humble mourners who walked back and sat through the service. A eulogy was rendered by a solemn speaker who had never laid eyes on Pal in his life. He spoke in hollow monotone, stringing platitudes for a fee-—a paraphrast mumbling behind the awful shadow of death. I positively marveled at the audacity of the man. Better, by far, to have honored Pal by an interval of the human quiet he had never known.

On the morning of Pal’s burial, arranged in its details by the funeral directors, a great many people met at the church where services were held. Small wreaths were placed on his coffin by humble mourners who walked back and sat through the service. A eulogy was rendered by a solemn speaker who had never laid eyes on Pal in his life. He spoke in hollow monotone, stringing platitudes for a fee—-a paraphrast mumbling behind the awful shadow of death. Better, by far, to have honored Pal by an interval of the human quiet he had never known.

In the end, Riesenberg very likely got more amusement than critical or financial reward out of rewriting P.A.L as Red Horses. P.A.L garnered a handful of reviews; Red Horses even fewer. Neither was ever reprinted. Perhaps thanks to my earlier piece, there appear to be exactly as many copies of P.A.L for sale as Red Horses: two. Aside from a couple of surveys of fiction set in Chicago, neither has been remembered in print anywhere outside this site since Riesenberg’s death. I suspect Riesenberg’s work might have fared between if he’d lived in Nebraska or Georgia or Texas, where he might at least have earned some recognition as a regional novelist. Although I wouldn’t claim masterpiece status for either version of Tangerman’s tale, I do think it deserves an honorable mention in the history of American literature and I suspect some industrious graduate student could provide an interesting textual analysis of the two books. Until then, however, we’ll keep a candle burning here in Riesenberg’s memory.


Red Horses, by Felix Riesenberg
New York: Robert M. McBride & Company, 1928

The Prisoners, by Orhan Kemal

prisoners
Business travel took me through the Istanbul Airport for the fifth time since the start of the year, and I had enough time to check the same bookshop where I found Nazim Hikmet’s wonderful Human Landscapes from My Country. In the small section of Turkish literature in English translation dominated, naturally enough, by Orhan Pahmuk, I found Orhan Kemal’s slim novel, The Prisoners (72. Koğuş or Ward 72 in the original).

Kemal, a prolific and popular writer specializing in novels about the lower classes, was a contemporary of Hikmet and served time with him in the same jail–an experience he recounted in his 1947 book, In Jail with Nazim Hikmet. His most famous book, The Idle Years, now available from Peter Owen Ltd. with a preface by Pahmuk, is a semi-autobiographical Bildungsroman. Like Hikmet, he died in exile–in Bulgaria, in his case–and his works have since become recognized and accepted as some of the best Turkish literature of the 20th century. A substantial site, including an English language section, is available at www.orhankemal.org, and Everest Publications, a Turkish press, has brought many of his books, including a few English translations, back to print.

The Prisoners tells a classic tale of human hopes and tragedy. Ahmet, known a “Captain” by his fellow inmates from his time as a merchant seaman, receives a little money from his mother while serving a sentence for the murder of two men who’d killed his father. Against his instincts, he’s talked into gambling it in the running crap grame controlled by another prisoner, Solezli. He wins some, and treats the other inmates of Ward 72, a filthy hole to which the lowest tier of prison society is resigned, to a little food, some beans and meat.

The taste of warm, filling food soon leads Captain to return to the crap game. He wins again, and soon is off on a winning streak. Ward 72 is transformed with his takings. He becomes a force in the prison. He begins to have hopes of a life after his sentence is up decades in the future.

Nothing good lasts forever, of course, and it all comes to a grim end. You know this from the moment Captain comes back to Ward 72 with cash in hand, but Kemal succeeds in making the story fresh and gripping. Despite the bleak and ruthless prison setting, The Prisoners is as simple and powerful as a classic short novel such as The Red Badge of Courage.

One copy of The Prisoners is available on Amazon for the ridiculous price of $231, but you can order it for much less at Amazon.de or from the Turkish bookstore chain, D&R.


The Prisoners, by Orhan Kemal, translated by Cengiz Lugal
Istanbul: Everest Publications, 2012

New page added to Sources: Recommendations from Phillip Routh (not Roth)

routh1

Phillip Routh, whose blog, How Jack London Changed My Life, chronicles his prolific and eclectic reading, contacted me recently with a couple of recommendations–Gontran de Poncin’s memoir, Father Sets the Pace (“a withering biography of a supremely selfish man”), and Valery Larbaud’s short 1911 novel, Fermina Márquez. Knowing the breadth of his taste, I invited him to provide a longer list of recommendations to be included among the Sources on this site.

A few days later, he posted a list of ten titles with his comments, along with additional recommendations for most of the writers. “I had difficulty in selecting ten books, because so many were jostling for inclusion,” he wrote. I’ve just uploaded it to the site: you can read it now: Recommendations from Phillip Routh.

Thanks for your contributions, Phillip!

Michele Slung recommends The Years That Were Fat: Peking 1933-1940, by George N. Kates

Michele Slung, a veteran book editor, wrote recently to recommend George N. Kates’ 1952 memoir, The Years That Were Fat: Peking 1933-1940:

I finished a few days ago George Kates’ THE YEARS THAT WERE FAT, about his life in Peking in the ’30s. He had no journals, seemingly, yet sat down to write of his seven-year stay over a decade later, publishing the book in ’52. It was lent to me by an Asian-specialist curator friend, who said she’d always loved it and thought I would, too. I’m now pressing her to consider mounting a show centered on Kates and his more than ever “lost” world.

Slung’s friend, Dr. Caron Smith, is curator of the Crow Collection of Asian Art in Dallas.
yearsthatwerefat1
It’s a little surprising that The Years That Were Fat: Peking 1933-1940 is out of print and forgotten today, as it’s been published no less than four times so far: by Harpers in 1952, then by the M. I. T. Press in 1967 and again in 1976, and finally by Oxford University Press U. S. in 1989.

Kates cames to Peking in 1933 after a short but profitable stay in Hollywood, and settled in a quarter not frequented by Westerners, just north of the Forbidden City. He immersed himself in Chinese life, learning the language and customs and studying their culture (his first book, published in 1948, was Chinese Household Furniture, still considered an essential reference work). Driven out of the city by the encroaching Japanese Army, Kates soon left China. It would be ten years later before he would write of his experiences–without access to notes or a journal, as Slung notes.

The book was well-received when it was first published. Kates’ perspective and voice were particularly noted. “He is excellent when he describes the moods of the city, the street-vendors’ cries, the histories of the palaces and the temples, the practice of calligraphy, the strange habits of ricksha boys, and the hazards of learning Chinese,” wrote Robert Payne in the Saturday Review. Reviewing it for the academic Journal of Asian Studies, Arthur Hummel wrote with un-scholarly enthusiasm:

It is a book that no one who wishes to recapture the spirit of traditional Chinese civilization should miss reading; for, despite its unattractive title, it is a work of unusual depth and charm.

… Much of the charm of this book is attributable to the disciplined prose in which it is written. One must look far to find in it a hackneyed phrase, an ungainly sentence, or a dull paragraph.

Though out of print, the book continues to be mentioned from time to time. Novelist Adam Williams mentioned it in a 2009 talk on literary Peking and Ian Johnson referred to it in a 2008 Wall Street Journal book review.

And, it turns out, digital versions of the 1952 edition are available for free online, thanks to the Internet Archive: http://archive.org/details/yearsthatwerefat008540mbp.

The Second Miracle, by Peter Greave

secondmiracleThumbing through Peter Greave’s 1976 memoir, The Seventh Gate, in preparation for my short video piece on five neglected memoirs, I was reminded what a wonderful writer he was, and decided to locate a copy of his first book and give it a try. The Second Miracle, published in 1955, is Greave’s account of his time as a patient in a small clinic in England run by Anglican nuns–the Community of the Sacred Passion–for the treatment of leprosy, now usually referred to as Hansen’s disease. The clinic, St. Giles Home for British Lepers, located in East Hunningfield, near Chelmsford, Essex, was the last institution in England dedicated for the treatment of the disease.

Greave earned a place in the home while hiding away in a room in a decrepit boarding house in Calcutta, an experience he describes in The Seventh Gate. An unexpected windfall from his father allowed him to book a passage to England on a merchant freighter. For Greave, leaving India and gaining a hope of proper treatment was his first miracle. The second, he hoped, would be for him to walk out of the clinic cured, a healthy man.

The book opens with his long ride in the back of a cab from a Liverpool dockside to the home. His nerves worn raw from eight years of painful and lonely existence in India, he finds himself contemplating suicide even as the cab nears his destination:

I was in a state not far removed from insanity; it would not have been correct to describe me as a youngish [he was 38 when he arrived at the hospital in 1947] man who was sick. I was sick, but I was more than that; I was a perambulating mass of fear. Because of my fate I felt that I had lost the status of human being, that I stood outside the bounds of human pity; and the fear of something unimaginably horrible happening to me, once my condition was known, had become part of my mental make-up. And yet in a way this fear was my own choice; I had deliberately accepted it as the price of freedom. For eight years I had clung to the outskirts of life; crouching in my corner I had feasted my eyes on its radiance and gaiety; and though it had meant hiding like a criminal I had managed to retain my identity.

I dreaded beyond words the possibility of being shut away, of becoming a number in a hospital ward, of forfeiting even the nominal rights of a human being. To be shut up was a death sentence, and yet it was worse than that; it was a sentence of life without any of the ingredients that make life bearable.

It takes Greave some weeks to adapt to his new circumstances and begin to feel safe. The physical comforts–a room of his own, a comfortable chair to sit in, a soft bed to sleep in, windows from which to look out to the surrounding fields, three warm, nourishing meals a day–break down his resistance first. Then the genuine concern of the sisters and physicians for his care, and the companionship of his fellow patients helped him lose his sense of isolation. And after suffering years of painful and pointless injections into his scars, his disease began to respond to treatments with the new drug, dapsone.

The most difficult part of his recovery, though, is spiritual. In the time that he hid away from the world in his room in Calcutta, Greave had come to see his disease as a mark of “the guilt of a thousand generations of twisted minds, and of bodies thirsting for decay.” At the home, among other sufferers, he felt a release–“one of the the main ingredients in that shining peace I had prized so much.” With the successful treatment of his leprosy, “… all this was to be taken from me. I was to be flung back into the world of ordinary men, my body healed but bearing the taint of my guilt-haunted mind.” “I stood like a diver on a high springboard,” he writes, “looking down into the dark, greedy waters into which I soon must plunge, and knew that I was terrified.”

In the end, it is the Sisters who guide him to the cure for his soul as well as his disease. In a moving closing scene, in which he watches three of the novices he’s come to know take their voes and prepare themselves to leave on their missions to Africa, he finds a way to let go of his fears and entrust his fate to God.

The dust jacket copy sets up The Second Miracle as a story of Christian redemption, but there are few direct religious references or scenes in the book. What there are, instead, are many passages of beautifully written, closely observed, and sympathetic prose. This is some of the best writing I’ve come across, and I will be excerpting a least a couple of passages in succeeding posts. Here is a short one, recalling the last days of one of the elderly patients:

But although the gap left by that massive, bent figure with the wheezing chuckle and shoulders draped in a faded green shawl was a real one, it was surprising how quickly he seemed to slip out of the general mind. For a day or two there were comments on his absence and inquiries as to his progress, and then he appeared to be lost sight of in the space of gossip and small personal spites and ambitions. It struck me as extraordinary that a man could so rapidly drop out of the circle and be forgotten by the rest, vanish and be as though he had never existed; but it struck me that perhaps this apparent callousness was due not so much to heartlessness as to an unconscious instinct for self-preservation. It was necessary for us to forget, to put out of our minds and utterly discard, anything that could remind us of the tenuous uncertainty of our hold on life. We all knew, though probably we scarcely admitted the thought even to ourselves, that we were little more than a hair’s breadth away from a similar defeat, and consequently we focused all our powers upon the struggle for survival, without a backward glance for those who were unable to keep their foothold upon the uneasy tightrope of existence.

While staying at the home, Greave began to write and publish for the first time, and for this we all owe the sisters a debt of gratitude. After leaving the home, he married and was able to make a living as a writer. He published articles in various magazines, wrote The Second Miracle and several novels–all out of print–and a further memoir, The Seventh Gate, in 1976. He died in 1977 at the age of 68.


The Second Miracle, by Peter Greave
New York: Henry Holt, 1955

Aunt Bébé and the Count, from Aston Kings, by Humphrey Pakington

cap
Aunt Bébé had married as her third husband a Belgian count some twenty-five years her junior, and the faithful count stood gallantly behind her chair, striking what he believed to be an English attitude, and dressed in a Norfolk jacket and knickerbockers of tussore silk, and on his head a check cap with ear-flaps tied under the chin as though to restrain the bushy brown whiskers that luxuriated from his cheeks. The count’s principal duty was to pick up anything Aunt Bébé happened to notice that she had dropped–a full-time job, as the bishop remarked–and the wonder was that with this amount of gymnastic exercise he continued to grow stouter year by year. He had never obtained a mastery over the English language, and, while he was naturally expected to speak English to the rest of the family, he and Aunt Bébé employed a sort of pidgin French as a means of communication between themselves. The signal that the count’s services were required would be a shake of Aunt Bébé’s ringlets and a trembling finger pointing down at the grass, whereupon the count would give a gentle neighing sound, followed by “Ma Bébé” in most feeling accents, would step forward, bend to the ground with surprising alacrity, and, grasping the fan, gaze with a look of loving inquiry into the eyes of Aunt Bébé. It might have been the fan that Aunt Bébé wanted, but if the count happened to guess right the first time she would switch over to something else. “Na, na,” and the trembling finger shifted its position, “ze mouchoir,” and the count would be rewarded by a pat on the hand and a “Mon chéri.” An unwary stranger might sometimes stoop to save the count, but Aunt Bébé would quickly explain that her chéri was of a jealous disposition where she was concerned, and would allow none but himself to serve her.

from Aston Kings, by Humphrey Pakington

Kingdom on Earth, by Anne Brooks

In his story, “Just One More Time,” John Cheever portrayed the Beers, a couple hanging tenuously onto respectability, a pair of “pathetic grasshoppers of some gorgeous economic summer” who nevertheless possessed some enduring charm, the power “to remind one of good things–good places, games, food, and company.” Anne Brooks’ 1941 novel, Kingdom On Earth, we come to know the Randolfs, a family equally charming but whose parasitic nature is revealed when their fortunes collapse.

The book–Brooks’ first novel–takes place in seven snapshots between mid-1938 and Labor Day 1940. In the midst of a relaxing summer break at their Connecticut country home, the Randolfs’ banker arrives to break the news to the mother, Elaine, that what little capital her late husband had left the family has evaporated in the stock market. She has to sell off their heavily mortgaged country home and Manhattan apartment and move into a cheaper apartment with her two daughters and son-in-law, soon to be joined by her son Joel and his new wife, Harriet.

We watch the story unfold through Harriet’s eyes. The only daughter of an introverted and widowed professor, she is dazzled by the Randolf’s effortless grace. She confides to her brother-in-law, “We think they live life more completely, they feel things physically, because they act by instinct. We think they’re complete naturals. That charms us; they have more fun, we think, than the thoughtful people.” Harriet feels sorry about their plight only because “it wasn’t fair that people like the Randolfs should have to worry and think about money.”

At first, they take it in as a momentary inconvenience. Living on the remnants of their fortune is a comic bit of “roughing it,” the cramped apartment “a sort of camping place.” As time wears on and the money continues to evaporate, however, their charm wears as thin as the elbows in Joel’s old jackets. He gets a job with an advertising firm but his good looks and ingratiating manner fail to compensate for his utter incompetence. He loses the job and starts drinking earlier and earlier in the day. One daughter, Kit, gets a job in a fine department store and soon learns to get ahead through pure ruthlessness masked by a thin veneer of style. Pris, the youngest, is incapable of doing anything but attracting clueless men with her beauty.

And Elaine, utterly useless, does little but pine for her comfortable past. “The trouble with Elaine was that she was really stupid,” Harriet comes to realize. Her only assets were “a lovely, sensitive face, and excellent taste in dressing herself and arranging her home.”

Of all the family, it is Harriet who proves the most resourceful. She not only does all the cooking and housekeeping for the lot, but she teaches herself typing and gets a job when Joel gives up any pretence of looking for work. And the Randolfs appreciate it–in the way that a wealthy family might appreciate the work of a particularly good maid or butler. “You’re good at this sort of thing, aren’t you, Harriet?,” remarks Pris.

“This sort of thing” is a phrase that recurs throughout the book. It always refers to accommodation to the practical necessities of life–something the Randolfs seem to regard as either onerous or unthinkable. As Joel and Elaine grow more helpless and dependent, Harriet discovers her own strength and independence.

In the end, however, the Randolfs, like the Beers in Cheever’s story, manage to survive through a series of decisions that defy Harriet’s conventional reason:

The resilience of this family was almost immoral, she thought. In the books, weakness and irresponsibility fall when the props are taken away just as the Randolfs had fallen. But in the books weakness never picks itself up again, and here were the Randolfs bright as day and just as charming as ever. All because Pris has kidnaped a rich man into marrying her, Kit has booted out a poor husband and relentlessly cut a few throats, and Elaine is sponging off her son-in-law.

Although Kingdom On Earth was written when Brooks was just twenty-five, it displays a remarkably mature and well-rounded perspective. While showing the Randolfs with all their flaws, she is sympathetic rather than caustic, understanding rather than mocking.

Anne Brooks published a second novel, Hang My Heart, a year after Kingdom On Earth. The story of an ambitious woman starting her career in the magazine business, it received even better reviews, and Brooks was described as one of the more promising young American novelists. From that point on, however, she seems to have disappeared, at least from the world of publishing. I would be interested in finding out the rest of her story.

Although several direct-to-print publishers offer copies of Kingdom On Earth, you can download it for free from the Internet Archive at http://archive.org/details/kingdomonearth001098mbp.

New discoveries in this foreign country of illness, from You Still Have Your Head, by Franz Schoenberner

Cover of first US edition of 'You Still Have Your Head'

I am not yet able to write in the literal sense of the word. Writing always meant to me writing in longhand with a pencil which gave the wonderful chance to erase and to change every third word, or even, if you felt like it, to begin again the same sentence on a fresh page without much difficulty. It was almost a year after the accident that I started–not to write, but to dictate–this new story not of my life, but of something which was near death: a rather long voyage pretty near to the border of the unknown country from which nobody returns. It was indeed a very strange and instructive voyage; otherwise, I wouldn’t date to recount it, because nothing is more boring than telling about your illness. I shall try to speak as little as possible of illness–and as much as possible of health: the special sort of health which can exist even when your whole body, with the sole exception of your head, is lifeless and scarcely belongs to you.

But as long as your head, your mind, is still working and is not too much preoccupied with the strange state of your body you can make new discoveries in this foreign country of illness, discoveries which may be worth sharing with others–not only those who have gone or are going through a similar ordeal, but almost anybody who in one way or another suddenly faces the necessity of overcoming some suffering, some handicap, for which he was not prepared. … as everybody knows who has a longer and deeper experience of life, even the most tragic situation often includes a strange element of humor–tragic humor, perhaps, or sardonic humor, and even sometimes simple human humor. As long as you are able to see these elements you are not entirely lost in tragedy–not lost in your suffering. You are already a little bit above and beyond the factual situation when you are able to view it with the detachment of an objective observer. There is a certain sense of the grotesque, and sometimes cruel irony which seems to be an inescapable part and parcel of the process of living.

You Still Have Your Head: Excursions From Immobility is an account of Schoenberner’s experiences and–mostly–his thoughts during his recovery from being attacked and left paralyzed from the neck down. Schoenberner had gone to complain about loud music from a neighboring apartment. One of the young men in the apartment flew into a rage and savagely struck out at Schoenberner, breaking his neck. A German intellectual who had fled Nazi Germany two steps ahead of the Gestapo–a situation he recounted in The Inside Story of an Outsider–Schoenberner responded to his situation the only way he knew how: by considering it in light of history, literature, philosophy and, occasionally, human behavior. Possessed of a remarkable resilience of spirit and sense of humor, if he ever experienced a moment of self-pity, you won’t find it here. Instead, you’ll find one man’s attempt to put a horrific twist of fate into perspective, an example of understanding reached through the disciplined exercise of a lifetime’s worth of learning.


You Still Have Your Head: Excursions From Immobility, by Franz Schoenberner
New York: The Macmillan Company, 1957

Humphrey Pakington

“Opening a new Humphrey Pakington novel is like noticing that the apples are ripening or a train is on time,” a New York Times reviewer once wrote. “There is a sense of living in an orderly, reliable world, not exciting or dangerous but pleasant and secure.” And lightly amusing.

Starting with Four in Family (1931) and ending with John Brandon (1965) over thirty years later, Humphrey Pakington managed to plow an exceedingly narrow row and harvest over a dozen novels from it.

pakington

Most of his books are set in the mid-to-lower strata of English nobility, where there are family estates, clergymen with livings, second or third sons in the Royal Navy, eccentric aunts and grandmothers who ask awkward questions, and charming young people holding tennis racquets and bumbling about with love and marriage. It all takes place somewhere between about 1888 and 1938, during which there are births and deaths, occasional bothers, and no great tragedies. If there are revolutions or strikes going on, they are too far away and too alien to be admitted, let alone acknowledged.

Instead, it’s a world where certainties are cherished and cultivated. “They prided themselves on moving with the times, while doing all in their power to make time stand still for themselves,” Pakington writes of the group of English ladies in Aunt Auda’s Choir (U.S. title, Our Aunt Auda). Of Canon Wargrave, the father in Aston Kings, Pakington observes that “he conformed to the general principle that the accumulation of wealth in an honest and straight-forward manner was one of the first duties of a Christian and a gentleman.” Wrote Roger Pippett, “It is a world few of us know from experience, but we are familiar with it every time the curtain in a theatre goes up on a chintzy English drawing room.” It’s a world from which Wodehouse’s Bertie Wooster must look rather wild and daring.

fourinfamilyad
Ironically, this sane and stable world seemed to have a great appeal to American readers and reviewers during the tumultuous years of the Great Depression and the Second World War. Every one of Pakington’s novels published between 1931 and 1951 were enthusiastically welcomed in Saturday Review and the New York Times. “This is a major book. Major in every way,” wrote Jane Spence Southron, reviewing Family Album for the Times.

Pakington’s lack of message was, in fact, considered something of a virtue: “So few authors turn their hands to good-humored humor, non-ax-grinding, non-crow-picking entertainment, that there is especial cause for thanksgiving when one who has a way with him takes pen in hand for a reader’s holiday,” wrote Saturday Review’s anonymous reviewer of Four in Family. Virgilia Peterson applauded his always-tolerant attitude towards his characters: “He contents himself with mirroring their habits, their pastimes, their platitudes, and their idiosyncracies.”

George Dangerfield, who had recently published a post-mortem of Pakington’s world in The Strange Death of Liberal England (1935), celebrated, in fact, his artlessness:

He is a haphazard writer. His novels proceed, more or less, until he is tired of writing them, at which point somebody is married off to somebody else, and that’s that….

His irrelevance, after all, is what binds us to Mr. Pakington, if we like him at all, and I for one like him very much. Why do I read him? Not to discover what is to happen next to Johnnie Bartlett, the hero of Family Album. Johnnie is an agreeable child, an agreeable youth, and an agreeable middle-aged man. He marries the girl he loves and when she dies he marries, after a suitable interval, the girl who has always loved him. No, the reason why one reads Mr. Pakington is because one always hopes to find on turning the next page some minor character who will delay the story for a while with amiable nonsense, and then not infrequently just disappear. Sir Gerald Frogg, the medico “who was only called in when it was quite certain the patient could not live,” is such a character.

Another is Auda Biddulph, who is no-one’s actual aunt, and who found music “a useful means of controlling, cajoling and bullying her acquaintances,” or Aunt Serena in Aston Kings, who was “always ready to welcome the worst,” or Aunt Lucy in Young William Washbourne, who invades Malta more successfully than did the Knights of St. John. There is usually at least one eccentric aunt in every book.

Cover of first UK edition of 'John Brandon'
By the mid-1950s, however, Pakington’s formula was losing its appeal. Of one of his later novels, one reviewer wrote dismissively, “It makes few demands on a reader and offers the small rewards of a sincere and well-mannered narrative about some uncomplicated people.” A younger generation of reviewers and readers found his artlessness more tiresome than charming. While the Times welcomed The Vynes Of Vyne Court like a new crop of apples, Al Hines, writing in Saturday Review, diagnosed it as dead on arrival: “it is a combination which has been thoroughly drained of all the humor and interest with which Mr. Wodehouse and Mrs. Thirkell manage to impart quality to their long series of books in the same genre.” If not dead, it was certainly going stale. One of the few positive things said of John Brandon was that it was “pleasantly notable for the authentic glow of gaslight that pervades its early chapters.

No one could accuse Humphrey Pakington of not writing what he knew. Born the third son of the fourth Baron Hampton in 1888, he went to public school, entered the Royal Navy in 1903, and served with honor during the First World War. Several of Pakington’s protagonists, including young William Washbourne and John Brandon, also serve in the Royal Navy. After the war, he trained as an architect (one of his first books, for children, was How the World Builds). Novel-writing seems to have been principally a creative outlet, as he was already quite comfortably off through the combination of inheritances and architectural work. In 1962, he succeeded his oldest brother to become the 5th Baron Hampton. He had few reasons to complain about his lot in life. Not surprisingly, then, that one reviewer wrote of his autobiography, Bid Time Return (1958), “Happy lives seldom account for masterpieces, but when they are well spent, gracious, and successful, they can be good reading.”

None of Humphrey Pakington’s novels have been in print in almost fifty years. Only his 1945 guidebook, English Villages And Hamlets–which is, itself, an something of an artifact of a lost world–is currently available. While I wouldn’t try to propose any of his books as neglected masterpieces, there can be found in a few of them, such as Aston Kings and Family Album a sense of the comic that is both dry and loving.

The Great Green, by Calvin Kentfield

Cover of first U.S. edition of 'The Great Green'
“No one knows for certain how the world began, whether it was made or whether it made itself from energy or love, if it was a piece of the sun or the Word of God, if it rose from kaos or E = mc2,” begins the foreword to Calvin Kentfield’s 1974 memoir of his life as a merchant mariner, The Great Green. It goes on for four pages full of references of the Popul Vuh, geology, astrology, creation myths, and finally ends with, “I, child if progress, surfaced to the light and air in the hospital and, twenty years later, set out for the sea, for The Deep, for The Great Green, for the Possessor of All Secrets and the Father of All Gods and of the World.”

I think this is what I had in mind when, a few years ago, in a post about John Cheever’s Neglected Friends and Neighbors, I mentioned that I had given up on The Great Green “after 50-some pages of self-indulgent, meandering prose.”

Well, for some reason, I picked up The Great Green again a few weeks ago, and gave it another try. The book’s subtitle is, “A Loose Memoir of Merchant Marine Life in the Middle of the Twentieth Century with Examples of True Experience Being Turned into Fiction,” which in itself illustrates the self-indulgent and meandering problem. An average kid with no particular ambition and a tendency to follow along in others’ slipstream, Kentfield dropped out of the University of Iowa in the late 1940s bummed around the country until he wound up in New Orleans and decided to ship out as a merchant seaman.

This was not as straight-forward as he had expected. He spent a few weeks crashed with a friend while he waited, first to get his union letter, and then to get his Coast Guard rating as an ordinary seaman, and then to rise high enough in the pecking order of the Seaman’s Hall to get offered a spot on the S.S. John Ringling, a Liberty ship hauling bauxite out of Guiana.

Kentfield went to sea at a time when the life of merchant sailors was beginning to change. Although he had his share of dockside bars, drunken fights and weary prostitutes, this renegade lifestyle was transforming into a routine nearly as bourgeois as a banker’s. The hierarchy of ranks was as rigid as the military, and as an ordinary seaman, Kentfield was at the bottom of the heap.

Life on board a merchant ship, he soon learned, involved hundreds of practical details, such as a dozen or more different ropes for different purposes:

A heaving line is a small tough rope about the size of a clothesline though made of hemp, not plastic or cotton, and perhaps seventy-five feet long with a monkey fist on one end. And a monkey fist is an iron weight, usually a steel bearing, slightly smaller than a tennis ball covered with a Turk’s head, and a Turk’s head is a weaving of small rope that put sailors a long time ago in mind of a turban.

Kentfield seemed to enjoy playing the role of tour guide to the world of the merchant seaman, and The Great Green is full of explanations, from the uses of bell signals for telling time and announcing upcoming obstacles to the rules affecting seamen’s pay. As matter-of-fact as most of these passages are, I thought them by far the best part of the book.

kentfieldbooks“True Experience Being Turned into Fiction” is, perhaps, the focus of the book. Kentfield wrote several novels and published dozens of short stories that drew heavily upon his time as a seaman. He often reveals the real-life inspirations for characters in his fiction and occasionally quotes from his work to illustrate the links between them and his experiences. In this way, The Great Green shares a little in common with Katharine Brush’s This is On Me, although Kentfield lacks Brush’s light-hearted charm.

Kentfield returned to complete his degree and took breaks to start his writing career, starting with The Alchemist’s Voyage, a novel, in 1955, and The Angel and the Sailor: A Novella and Nine Stories in 1957. He continued to ship out from time to time, however–in part for the boost it seems to have given his fiction.

He finally quit in 1959, after coming to a decision as he worked on the deck of an oil tanker in Puget Sound on a rainy Christmas Day:

Standing there with the rain pouring from the end of my nose and my ears through my collar and my drawers, flowing over my boots, I, tending the valves and listening to the pumps, I came slowly to the realization that not only was I bored but that I was no longer pursuing the Possessor of All Secrets, the Father of All Gods and of the World, I was standing in the cold rain serving Standard Oil, a false god if ever there was one; so when I got back to Frisco, I quit.

Nevertheless, the sea never seems to have worked its way out of Kentfield’s system. His next novel was titled All Men are Mariners (1962), and his next short story collection, The Great Wondering Goony Bird (1963) was full of stories about sailors. And aside from contributing a novella to a collection titled, Three: 1971 and writing a coffee table book on the Pacific Coast, Kentfield only published one other book before his death in 1975: The Great Green. The last fifty pages of the book reprint three of his early short stories of sea-going life: “A Place for Lovers in the Summertime,” “Mortality,” and “Dancer’s Cricket.” According to various accounts, he struggled with alcoholism and his sexuality, and his death, from a fall from a tall seaside cliff, might have been suicide or vengeance from an angry wife.

The Great Green is very much the work of a writer struggling to master his prose and his perspective. There are some gawdawful attempts at the poetic, a fair number of anecdotes Kentfield probably rolled out to disgust or tease his friends after a few too many, and several character sketches that end up telling us more about the writer than the subject. I am glad that I stuck with it to the end, if only for the glimpses it offered into a life that seems never to have found its true reckoning.


The Great Green, by Calvin Kentfield
New York City: Dial Press, 1974

Little Apple, by Leo Perutz

Cover of 'Little Apple' by Leo PerutzThe works of Leo Perutz have been praised by such diverse writers as Ian Fleming, Jorge Luis Borges, and Graham Greene, compared to the works of everyone from Franz Kafka to Victor Hugo to Agatha Christie, and utterly unlucky in gaining the lasting attention of English readers. Over the course of a forty-year career, Perutz wrote over a dozen novels, some of which were translated and published in English within a year or two of their first appearance in German, others that were published by Arcade (and Harvill in the U. K.) in a fine effort back in the early 1990s. Arcade is taking up the torch again later this year, promising to re-release three of Perutz’s novels later this year.

Perutz was a contemporary of Kafka and Stefan Zweig, one of that remarkable generation of secular Jews that grew up under the Austro-Hungarian empire and whose world was utterly wiped out by Hitler. Born in Prague like Kafka, Perutz, in fact, worked for the same insurance company as Kafka, Generali, although in Trieste. Recruited into the army during World War One, he served on the Russian Front and was wounded.

Perutz’s experiences during and immediately after the war are reflected in the pages of Little Apple (original title “Wohin rollst du, Äpfelchen…?”), which was originally published in 1928. The title comes from a Russian song popular just after the war, when Red and White forces were rolling back and forth across the land and territory changed hands as much as a dozen times in the course of a year.

Little Apple takes place during this period. Vittorin and a group of fellow Austrian soldiers are travelling back to Vienna after being released from a Russian prison camp. During the long, slow train ride home, they talk about life in the camp, and about its brutal commandant, Staff Captain Selyukov. They all agree that they must return to Russia, hunt down Selyukov, and make him pay for the pain and torture he inflicted upon the inmates.

Only Vittorin, however, holds onto this obsession after he returns to his family in Vienna. The other men refuse him when he tries to organize a revenge expedition, and he heads off on his own. Vittorin plunges headlong into the chaos of the Russian Civil War, and finds himself at various times a soldier, a prisoner, a refugee, an entertainer, a manual laborer, and a thief. In the fluctating circumstances of the Civil War, he can never be too sure of which side he’s on–geographically or politically.

Throughout it all, however, he never loses focus on his goal: to find and punish Selyukov. The comparisons between Perutz and Victor Hugo are not due solely to the fact that Perutz translated a number of Hugo’s novels into German. In his monomaniacal obsession to bring Selyukov to justice, Vittorin shares the same ability to tune out his surrounding circumstances, no matter how threatening to his survival, as Hugo’s Inspector Javert:

He no longer saw selyukov as an arrogant Russian officer who had insulted him. Selyukov was the evil personification of a degenerate age. He was the medium through which Vittorin hated everything sordid that met his eye–all the crooks, currency speculators and human predators that had shared out the world between them…. They haggled, they cheated, they supplied both Whites and Reds with saddlery, horseshoe nails, revolver holsters, cleaning rag, axle grease, cans of tainted bully beef. They belonged to the highest bidder, and champagne flowed wherever they did business.

They were numerous, invulnerable, and ubiquitous–in Paris, in Bucharest, in Vladivostock. Vittorin could avenge the humanity they were betraying, the world they had polluted, by exterminating just one of them, and his name was Selyukov.

wherewillyoufallLittle Apple was first published in English in 1930 as Where Will You Fall?, translated by Hedwig Singer, who also translated Perutz’s second novel published in English, The Master of the Day of Judgment. His first book published in English, From Nine to Nine, has recently been translated again, this time by Thomas Ahrens and Edward Larkin, and is available in print as Between Nine and Nine from Ariadne Press

There is a timeless quality to Perutz’s books. Some are set in the past–the Thirty Years’ War, the Renaissance–and some in his present, but all share one thing in common: the power and fascination of a pure narrative. There is always something pulling the reader along but not quite within reach–rather like the image of Selyukov in Vittorin’s mind. His prose–at least as translated–is clean, spare and full of momentum, and his books brief–usually under 200 pages. Perutz’s power as a storyteller can be seen by the number of his novels that remain in print in German, French, Italian and Spanish. I can only hope that more English readers will discover that power when Arcade releases Little Apple, Master of the Day of Judgment, and By Night Under the Stone Bridge in a few months.


Little Apple, by Leo Perutz, translated by John Brownjohn
New York: Arcade Publishing, 1992

Charley Smith’s Girl, by Helen Bevington

Cover of first U.S. edition of 'Charley Smith's Girl'
I stumbled onto the works of Helen Bevington about two months ago and was immediately captivated by the charm and intelligence of her writing. It was a honor and pleasure to feature three of her books over the last few weeks. I wasn’t prepared, however, for the power of Charley Smith’s Girl. Subtitled “A Memoir,” it’s much more than that–it’s a profoundly moving attempt by a child to understand her parents and a book full of such deep sadness that it brought tears to my eyes near the end–something I don’t think has happened to me since reading Charlotte’s Web to my kids.

Helen Smith was born in 1906 in her grandfather’s parsonage. Her parents were living there because a few months earlier, her father Charley had been forced out of his own Methodist parsonage after his affair with a married woman in his congregation became public. Helen’s mother, Lizzie, had lied to defend her husband, but she refused to do it a second time when he was caught in another adulterous relationship, in another congregation, when Helen was about two years old. Lizzie insisted on getting a divorce–a rare and shocking act at the time — and Charley was sent packing.

Although the lot of a single mother was a tough one in 1908, Lizzie Smith managed to provide a home for herself and Helen by teaching music and piano. There was no day-care in those days, aside from the kindness of a few neighbors, and Helen learned to keep herself amused as she trailed along with Lizzie to lessons or, after a few years, to stay quietly in their house by herself.

Despite the scandal of the divorce, Lizzie Smith earned the respect of her community in Worcester, New York, through her unbending reserve and propriety. She maintained a rigid air of personal dignity and refused to convey vulnerability to anyone–including her daughter:

My mother chose to deal with the matter in her own brisk disciplinary way. She often boasted afterwards how well she succeeded, how she calmed my terrors and made me unafraid — as she herself has been fearless all her life–by taking me in hand before it was too late. Her method was spartan. To teach me courage she sent me night after night into the dark: on an errand to the black cellar for jelly, to the unlighted parlor for a book, across the deep-shadowed road to the Prestons’ with a message. Sometimes she slipped out of the house without a word, leaving me alone with the one kerosene lamp lit, and I would lean against the door and wair sobbing, shaken with fear, till she returned. The only flaw in her method was that it never worked. I kept on being afraid, and I am afraid still.

This grim regime was multiplied in its severity when, after a few years, Lizzie decided to move to Hornell, New York, and live with two dowager relatives, Aunt Net and Aunt Lydia. Like Lizzie, they were strong-minded women “of the same blood and temperament as my mother,” but “stronger-willed and even more durable than she.” Together, Net, Lydia and Lizzie provided for Helen’s material needs — food, clothing, shelter, and the security of a home. “Yet, as I know now what was lacking in that composed and stoical household,” Bevington writes, “I know the single omission was too great. The old ladies withheld the one needful thing — love.”

Although a position as a choir mistress in a Methodist church had drawn Lizzie to Hornell, her stubborness soon brought her into conflict with her choir members and the church leadership, and she was fired after less than a year. She enrolled in a few courses in the local business school and soon found work as a clerk for the Erie Railroad. She stayed there for thirty-five years until she was retired at the age of seventy-six. “The work was dull, from monotonous to deadly.” Yet she stuck with it. “It was,” Helen writes, “the unhappy solution to her life.”

Lizzie Smith died of cancer while Helen was writing this book. Helen “stopped short in the middle of a page” and returned to Hornell to care for her mother, who passed little more than a month later. Lizzie never gave in to the disease but fought for life until the very end. The nurses at the hospital told Helen that she resembled her mother, but she disagrees. “I am not a fighter like her, not unafraid, not able or willing to live without love. She kept her solitude — a lifetime of solitary days and lonely nights. She was somehow completely alone.” “And now,” she realizes, “I am the only person alive who remembers her story and mine….”

nb137

As is the case in many marriages, successful and unsuccessful, Lizzie Smith’s husband, Charley, was her polar opposite. A boisterous man with a fine baritone voice he delighted in exercising at full volume, he was the life of many a party — which inevitably ran counter to his responsibilities as a minister. After the divorce, he left the church for good and switched to a more compatible line of work as a traveling salesman.

Unfortunately, he was still too much of a ladies’ man and was soon spending more time flirting with a pretty secretary in his company’s Chicago office than out on the road selling. A couple of years after the divorce, the secretary, Addie, turned up on Lizzie’s doorstep to say that she and Charley were getting married.

Charley lost his job soon after, but he and Addie were able to move into an apartment over her father’s grocery store. One summer, Helen was sent to spend a few weeks with them in Chicago. Addie was still working as a secretary and helped out in the store every evening, but Charley … well, Charley continued to enjoy life. One Saturday night the three of them venture out to a lively party of Czech immigrants, but only Helen and Addie return home. “I learned that summer,” she writes, “when I was eight, how you can tell when someone beside you in bed is weeping in the dark. Addie breathed unevenly, holding her breath and letting it out a little at a time, in quick uneven gasps that made almost no sound.”

Charley’s turbulent spirit and Helen’s independence brought the two into inevitable conflict. He disapproves of her choice to attend the University of Chicago, her choice to study English, her choice of friends and living arrangements, and they finally part ways with angry words.

Twenty-two years later, Helen receives a call from Boyce, her half-brother, the son Charley had with Addie. Despite his wandering ways, over the years Charley grew more and more dependent upon Addie, and when she died, he suffered an unbearable despair. “Finally,” Boyce tells her, “he just stayed in the house — he lived with Marian and me, you know — sat all day in the apartment staring into space, twisting his ring around his finger and clenching it into his fist. One morning he didn’t get out of bed. He turned his face to the wall, never spoke, never got up again –”

“I see, much too late,” Helen writes, “that I lacked the one quality most needed for this simple tale–compassion. Any child can feel resentment, and any child can find a reason to rebel. It was compassion I took so desparately long to learn….”

The compassion Helen Bevington reveals in every line of Charley Smith’s Girl lifts this book from the level of a simple, open-eyed memoir to a masterpiece, a transformative meditation on the lessons a child can learn from her parents: “My mother and my father — one was strong and brave and indomitable, and one withdrew in utter despair,” she writes in the final lines of the book. “Neither of them ever discovered how to be happy. There must be a third way. I am not sure, but I think there must be a third way.” As readers of A Book and A Love Affair, House Was Quiet and the World Was Calm, and her journals will discover, throughout her adult life, Helen Bevington pursued that third way.


Charley Smith’s Girl: A Memoir, by Helen Bevington
New York City: Simon and Schuster, 1965

Charley’s death, from Charley Smith’s Girl, by Helen Bevington

I think Charley died of despair, as by now I have known others to do. The others chose suicide. But I am eternally grateful to Charley for not making that choice, hard as it is to say so when the only alternative was suffering–that I did not share–and in the end turning his face to the wall. My reason is simple and self-centered: the other way is too terrible an inheritance to be left with, too fearful a legacy for me and my children. It says too flatly and plainly that life is not to be borne. Charley didn’t quite say that. He bore it for as long as he had to, and no help ever came. Terrible as his measure of life actually was, he didn’t quite leave me with that silent, mocking answer.

I choose to say he died, as all people do, as Montaigne said he himself would die, of having been alive. Beyond that, he died because he was Charley. He loved life once and clung to it with a wild passion. He tried in his own violent way to live it. This was the way he lost, he finally lost. There is something even a little consoling to me in that idea …

My mother and my father–one was strong and brave and indomitable, and one withdrew in utter despair. Neither of them ever discovered how to be happy. There must be a third way. I am not sure, but I think there must be a third way.

The House was Quiet and the World was Calm, by Helen Bevington

Cover of first U. S. edition of 'The House was Quiet and the World was Calm'House Was Quiet and the World Was Calm, published in 1971, was Helen’s third volume of memoirs, covering the period from 1942 to 1956. It picks up where the preceding book, A Book and a Love Affair, ended: with the arrival of the Bevingtons at Duke University, where Helen’s husband Merle was joining the English faculty.

Helen, too, was soon recruited into teaching, and she was to remain with the department for over thirty years. Part of House Was Quiet and the World Was Calm–and one of the more interesting parts it is–relates her experiences in teaching poetry to several generations of undergraduates. She quickly realized that “The great and abiding danger, without doubt, lay in talking too much.” More than a few teachers never learn that lesson.

Among her first students were former servicemen enjoying the benefits of the G. I. Bill, and she had mixed success in getting these veterans to appreciate Wordsworth and Cummings. Of one in particular, she admits she fell short: “I wanted to make sense, teach without hypocrisy or rectitude. But what did I in this cloistered world insulated from war know of Iwo Jima?”

She also witnessed how quickly poetry underwent a transformation from which it has yet to fully recover:

In past centuries, from Chaucer to Thomas Hardy, the poet seldom would be caught teaching. I suppose it didn’t occur to him as his vocation, or that he had words to spare or anything pedantic to say. Now his audience consisted of a row of college students plus a few loyal professors. Like most poets on the lecture platform (Auden, Lowell, Wilbur, Eberhart, Jarrell, Roethke, Shapiro, Dickey), he was pretty sure to be a professor himself, or a librarian like Philip Larkin, a frightening state of affairs. Poetry was being written by teachers and taught by poets. It had become, of all things, academic.

She herself struggled and had, perhaps, greater success in managing to be a poet herself. She published three collections–Doctor Johnson’s Waterfall and Other Poems (1946); Nineteen Million Elephants (1950); and A Change of Sky, and other poems (1956)–during this period, and saw dozens of her verses published in The New Yorker. She decided to follow a middle path between “the Mrs. Roosevelt complex–the urge to rush out and mill around twenty-four hours by the clock fulfilling oneself in the marketplace” and that of one of her favorite writers, Montaigne, retired to his tower. “My solution,” she writes, “was to live three lives: the domestic, the professional, and in an (insubstantial) tower the private.

Now after a quarter of a century, fully aware of the vanity and overweening of tripling oneself in a multiple choice of existence, I can highly recommend it to anybody who wants it. The only rule is to remember it won’t work, not with scandalous serenity. Each separate life constantly demands its rights in the matter. Each self cries out, “Pity me.”

This passage demonstrates one of the things I love about Helen Bevington’s perspective: her wonderful balance of romantic idealism and working-mother practicality. She would never have accepted the pablum advice to “Do What You Love and the Money Will Follow.” As she tells in Charley Smith’s Girl, her account of growing up the child of divorce in a time when such things were not spoken of, she had early on come to see how hard such simple things as a roof over the head and food on the table can be to come by and never took them for granted–at least not after she had children of her own. You can have it all, she might say–but not with “scandalous serenity.”

House Was Quiet and the World Was Calm is an account of her middle age. During this time, her sons went off to college, married, and starting teaching careers of their own. She and her husband (still known just as B.) had the chance to travel and enjoy each other’s company. She taught and wrote and enjoyed friendships. And she went through a soul-shaking crisis after a malignant lump is removed from under her shoulder and her doctor advises further surgery. Fearing a bleak end of pain and invalidism, she considers taking her own life.

Books, however, ultimately come to her rescue: “For bolstering the hours I read books as sustainers: Montaigne, who said we are all novices at this business of death. ‘My art and my profession is to live.’ They were curative words, written unfortunately by a dead man.” And, sharing the inspiration for the book’s title, she read “Wallace Stevens, who had died six months before”:

The house was quiet because it had to be.

The quiet was part of the meaning, part of the mind:
The access of perfection to the page.

And the world was calm.

The house and the world were the same thing. And they were not quiet after all, and they were not really calm. It was only that they had to be.

I’m grateful for Helen Bevington’s decision, as she stuck around for another forty-some years, during which she gave us this and her other memoirs and journals, all of which display her remarkable insight, wit and wisdom.


The House was Quiet and the World was Calm, by Helen Bevington
New York City: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1971